Register me
1
Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу [chuzhuyu bedu rukami razvedu, a k svoej uma ne prilozhu.] - I can push others' problem away with my hands, but can't put enough of my own mind to my own one
1
Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала [ch'ya by korova mychala, a tvoya by molchala] - Others' cow could moo, but yours should better stay silent

The pot calls kettle black.

1 2 3 4
Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function