В незнакомом месте - ресторан
В незнакомом ресторане. In a non-familiar restaurant:
Давай перекусим где-нибудь?
[davàj peirikùsim gdè-nibut']
- Il faut casser la croûte quelque part
Давай зайдём в этот ресторан?
[davaj zajdyom v ehtot restoran?]
- On peut manger à ce restaurant
Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток?
[vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?]
- Pouvez-vous me conseiller une boisson locale?
Из чего делается это блюдо?
[is chevò dèlajitsya èhto blyùdo?]
- De quoi est composé ce plat?
Какие ингредиенты входят в это блюдо?
[kakìje ingridijènty vkhòdyat v èhta blyùda?]
- Quels sont les composants de ce plat?
Какое сегодня блюдо дня?
[kakòje sivòdnya blyùda dnya?]
- Quel est le plat du jour aujourd`hui?
Какой сегодня суп дня?
[kakòj sivòdnya sup dnya?]
- Quelle est soupe du jour?
У меня аллергия на мёд. В этом десерте есть мёд?
[u minyà allirgìya na myod. v èhtam disèrte jest' myod?]
- Je suis allergique au miel. Ce dessert contient du miel?