登録しよう
全てのニュースへ戻る 全てのニュースへ戻る

Трепать нервы

Разговорное выражение "трепать нервы" довольно часто используется в современном русском языке. Это выражение обозначает раздражать кого-то, заставлять нервничать, портить настроение.

Colloquial expression "tripàt' nèrvy" is used quite often in modern Russian. This expression means "to irritate someone, to make smb nervous, to spoil smb's mood".

трепать нервы [tripàt' nèrvy] - to fray nerves, give a pain in the neck

часто
[chasto]
-
よく
нервный
[nèrvnyj]
-
神経質な
Я нервный
[ya nèrvnyj]
-
私は神経質な
раздражённый
[razdrazhònnyj]
-
いらいらした
Хорошего вам настроения!
[kharòshiva vam nastrajèniya]
-
いい気分ようにお願いいたします

このテーマのほかのポスト: ロシア語口語

Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
楽しい夕方を過ごしてください。
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
-
おやすみなさい
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
Ох уж эта русская пунктуация [okh ush ehta ruskaya punktuatsiya] - Oh, this Russian punctuation

"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён"
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます