登记

俄语里的重音

标准的发音对口语有很重要的作用。你会学好很多词语及语言规则,但是发音不对的话,谁也不会听得懂你说的是什么。因此,非常重要学会俄语音子和词语像母语者说的一样正确发音。

不正确的重音是学习俄语的人之中最常见错误之一。这样的错误可以完全改变词语的意义或把词语变成谈伴无法认出的声音。

“重音”意味着单词中有一个通过增加音强来表示的力重音。有一些语言里的重音只能落在某个音节上,比如说,末音节。俄语属于自由重音语言,重音会落在任何一个音节上。无法猜到重音会落在哪个音节上。重音符号只会在初级课本与词典里写。因此,你遇到了生词的时候,要在词典里查它的发音。

重读元音与非重读元音发音得不一样。非重读元音会变得短一些,并有些别的变化。

在位于重读音节前面或词尾的非重读音节里о元音的发音像短[а]。

相比一下下列的发音(下面划线的是重读元音):
он (他)– она (她)
моль (蛾子)– плохо (不好)
在别的音节里非重读о元音发音得更短。о的发音像[а]与[э]中间的声音。
请读一下:
Хорошо (好)
-
非重读е元音的发音像[е]与[и] 中间的声音,并用[ие] 符号表示。
请读一下:
Извините. (对不起。)
非重读я元音的发音也是这样。
下列的非重读元音的发音比重读元音的要短一点: у, ю, и, ы

词典:
Ударение (重音)
Гласная (元音)
Произношение (发音)
Слог (音节)
Ударная гласная (重读元音)
Безударная гласная (非重读元音)

使用的书籍:
Makovetskaja R., Truscina L. Il Russo. Corso elementare.

您可以找俄语语言学校和老师:


翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能