Ακολουθήστε μας στο



Εγγραφή
Πίσω σε όλα τα νέα Πίσω σε όλα τα νέα

C and S

Have you ever had that problem?

Запиши мой e-mail [zapishì moj imèjl] - Write down my e-mail
Ага, диктуй [agà, diktùj] - Ok, spell it
Пи [pi] – P
Так, пи, записал [tak, pi, zapisàl] – So, P, okay
Оу [òu] - O
Понятно, О [panyàtna, O] - Alright, O
Эс [ehs] – S
Как русская Эс? – [kak rùsskaya ehs] – Like Russian “С”?

When in Russia we spell English words we have names for C and S.
C : Как русская Эс. [kak rùsskaya ehs] - Like Russian C
S : Как доллар [kak dòllar] – Like dollar ($)
26 мая 1891 года в Санкт-Петербурге родился Лебедев Владимир Васильевич. Это русский советский живописец, график, признанный мастер книжной и журнальной иллюстрации, основатель ленинградской школы книжной графики. Владимир Лебедев известен своими иллюстрациями стихов Самуила Маршака.

On May 26, 1891 in St. Petersburg Lebedev Vladimir Vasilyevich was born. This is a Russian Soviet painter, a schedule, a recognized book and journal illustration master, a founder of the Leningrad school of book graphics. Vladimir Lebedev is known for its illustrations of verses of Samuil Marshak.

основатель
[asnavatel`]
мастер
[mast'er]
русский
[rùsskij]
Владимир
[vladìmir]
книжный
[knizhnyj]
Ετικέτες: Birthdays Today
26 мая 1730 года родился Соймонов Михаил Фёдорович. Это русский естествоиспытатель и государственный деятель, организатор горного производства и горно-геологической службы, один из основателей высшего образования в России.

On May 26, 1730 Soymonov Mikhail Fyodorovich was born. This is a Russian scientist and a statesman, an organizer of mining and mining-and-geological service, one of founders of the higher education in Russia.

русский
[rùsskij]
деятель
[deyatel`]
производство
[proizvotstvo]
образование
[abrazavànije]
основатель
[asnavatel`]
геологический
[gialagicheskij]
Ετικέτες: Birthdays Today
Крольчатина является вкусным диетическим мясом. Это хороший источник белка. Существует несколько способов приготовления кроликов, однако предпочтение отдаётся жарке и тушению. В Крыму мясо диких кроликов употребляется в качестве дичи. На Мальта самым популярным блюдом является крольчатина тушёная в красном вине с чесноком и овощами.

Rabbit flesh is a tasty dietary meat. It is a good source of protein. There are several ways of preparation of rabbits, however preference is given to frying and suppression. In the Crimea meat of wild rabbits is used as a game. On Malta the most popular dish is rabbit flesh stewed in red wine with garlic and vegetables.

хороший
[kharoshij]
однако
[adnako]
несколько
[neskal`ka]
Тушёный
[tushyonyj]
красный
[kràsnyj]
вкусный
[fkùsnyj]
Ετικέτες: Φαγητό
Адлер - это один из городских районов города Сочи. Адлер был основан в 1869 году. Это популярный летний российский курорт, а также место проведения важных форумов и крупных международных мероприятий. В Адлере много санаториев и баз отдыха.

Adler is one of urban areas of the Sochi city. Adler was founded in 1869. It is a popular summer Russian resort, and also the venue of important forums and large international actions. In Adler there are a lot of sanatoria and recreation facilities.

район
[rajon]
отдых
[òtdykh]
место
[mèsta]
летний
[letnij]
мероприятие
[meropriyatie]
Ετικέτες: Showplaces
Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία