За деревьями леса не видеть
[za derev`yami lesa ne videt`]
- Πίσω από τα πολλά δέντρα δε φαίνεται ο δάσος
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: δεν βλέπω το πιό σημαντικό λόγω μεγάλης ποσότητας των λεπτομέρειων, δεν βλέπω το βασικό, δίνοντας περισσότερη σημασία στα ασήμαντα πράγματα.
За здорово живёшь
[za zdorovo zhivyosh`]
- Πλούσιος είσαι
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: Την έκφραση την χρησιμοποιούν, όταν κάποιος δίνει κάτι πολύτιμο ή ακριβό τζάμπα, δωρεάν.
За плечами
[za plechami]
- Πίσω από τους ώμους
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: στον παρελθόν (λένε για την πείρα της ζωής).
За решеткой
[za reshetkoj]
- Πίσω από τα κάγκελα
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: βρίσκομαι ύπο την κράτηση, στην φυλακή, είμαι κλειδωμένος.
За спиной
[za spinoj]
- Πίσω από την πλάτη
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: πίσω μου, όπισθεν μου.
Забот полон рот
[zabot polon rot]
- Στόμα γεμάτο ανησυχίες
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: είμαι πολύ απασχολημένος, έχω πολλά προβλήματα, καθόλου δεν έχω τον ελεύθερο χρόνο.
Заводить волынку
[zavodit` volynku]
- Ξεκινώ μια γκάιντα
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: τραβώ τον χρόνο, τραβώ κάτι σαν λάστιχο, αργοπορώ, πολυλογώ.
Заговаривать зубы
[zagovarivat` zuby]
- Μπερδεύω κάποιον
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: μπερδεύω τις σκέψεις κάποιου, επίτηδες αποσπώ από το σημαντικό θέμα της συζήτησης, πηγαίνω την κουβέντα αλλού.
Загонять в угол
[zagonyat` v ugol]
- Οδηγώ στην γωνία
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: βάζω στο αδιέξοδο, σε μιά δύσκολη κατάσταση, δημιουργώ για κάποιον τις ανυπόφορες συνθήκες για τις ακόλουθες δράσεις.
Задавать головомойку
[zadavat` golovomojku]
- Μαλώνω κάποιον
Τι σημαίνει αυτό;: Σημασία: μαλώνω, αποπαίρνω, ντροπιάζω.
1 2 3 4 5
Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία