Unitevi a noi su



Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

Сегодня родился Бунин Иван Алексеевич

22 октября 1870 года родился Бунин Иван Алексеевич. Это очень известный русский писатель и поэт, первый лауреат Нобелевской премии по литературе из России. Писатель родился в Воронеже. Бунин много занимался самообразованием, увлекаясь чтением мировой и отечественной литературной классики. В 17-летнем возрасте он начал писать стихи, в 1887 году дебютировал в печати. В феврале 1920 года покинул Россию. Эмигрировал во Францию. В эмиграции вёл активную общественно-политическую деятельность: выступал с лекциями, печатал публицистические статьи. Бунин много и плодотворно занимался литературной деятельностью, став одной из главных фигур Русского Зарубежья. Бунин написал произведения: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Жизнь Арсеньева» и цикл рассказов «Тёмные аллеи» и др.

On October 22, 1870 Bunin Ivan Alekseevich was born. This is a very famous Russian writer and a poet, the first Nobel Prize winner for literature from Russia. The writer was born in Voronezh. Bunin was engaged in self-education, being fond of reading world and home classic literature. At 17 he started writing verses, in 1887 debuted in press. In February, 1920 he left Russia. He emigrated to France. In emigration he led an active social and political activity: he gave lectures, published journalistic articles. Bunin was fruitfully engaged in literary activity, having become one of the main figures of the Abroad Russians. Bunin wrote: "Mitya's love", "Sunstroke", "Cornet Yelagin's Case", "The Life of Arseniev" and cycle of stories "Dark Avenues" etc.

стихи
[stikhi]
стать
[stat`]
рассказ
[raskaz]
писать
[pisàt']
писатель
[pisatel`]
очень
[òchin']
известный
[izvesnyj]
Франция
[fràntsiya]
чтение
[chtenie]
сначала
[snachala]
литература
[literatura]
главный
[glàvnyj]
активный
[aktivnyj]

Le altre notizie su questo argomento: Birthdays Today

23 мая 1959 года родилась Гузеева Лариса Андреевна. Это советская и российская актриса театра и кино, телеведущая. Её первой главной и самой известной ролью в кино стала роль в фильме «Жестокий романс». В общей сложности, за свою профессиональную карьеру, актриса сыграла роли более, чем в шестидесяти фильмах.

On May 23, 1959 Guzeeva Larisa Andreevna was born. This is a Soviet and Russian actress of theater and cinema, a TV host. The role in the movie "Cruel Romance" became her first leading and most known role at cinema. In total, for the professional career, the actress has played roles more, than in sixty movies.

фильм
[fil`m]
театр
[t'iatr]
известный
[izvesnyj]
главный
[glàvnyj]
23 мая 1876 года в Санкт-Петербурге родился Кондратьев Александр Алексеевич. Это русский поэт, писатель, переводчик и литературовед. Александр Кондратьев увлекался историей античности и многие его произведения посвящены этой теме (мифологический роман Сатиресса и другие). Другие известные произведения Александра Кондратьева: "Улыбка Ашеры", "Белый козёл", "Сны".

On May 23, 1876 in St. Petersburg Kondratyev Alexander Alekseevich was born. This is a Russian poet, a writer, a translator and a literary critic. Alexander Kondratyev was fond of history of antiquity and many of his works are devoted to this subject (the mythological novel Satiress and others). Other known works of Alexander Kondratyev are: "Ashera's smile", "A white goat", "Dreams".

улыбка
[ulybka]
роман
[roman]
белый
[bèlyj]
история
[istoriya]
22 мая 1904 года родился Соболевский Пётр Станиславович. Это советский актёр театра и кино. Самые известные фильмы с участием Петра Соболевского: "Новый Вавилон", "Двадцать два несчастья", "Снайпер", "Мы из Крондштата", "Небо Москвы" и многие другие.

On May 22, 1904 Sobolevsky Pyotr Stanislavovich was born. This is a Soviet stage and film actor. The most famous movies with Pyotr Sobolevsky's participation are: "New Babylon", "Twenty two misfortunes", "Sniper", "We from Krondshtat", "the Sky of Moscow" and many others.

новый
[novyj]
двадцать
[dvàtsat']
22 мая 1709 года родился Яков Яковлевич Штелин. Это гравёр, картограф, медальер, «мастер фейерверков» и мемуарист. Якоб Штелин был талантливым мастером по устроению фейерверков и иллюминаций с постановкой аллегорических композиций. Штелин был известен своим долговременным проектом по чеканке серии медалей, посвящённых Петру Великому.

On May 22, 1709 Yakov Yakovlevich Shtelin was born. This is an engraver, a cartographer, a medalist, a "master of fireworks" and a memoirist. Jacob Stelin was a talented master in organization of fireworks and illuminations with a performance of allegorical compositions. Shtelin was known for his long-term project on stamping of a series of the medals devoted to Peter the Great.

мастер
[mast'er]
талантливый
[talantlivyj]
великий
[vilìkij]
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione