Зарегистироваться

Предлоги "у", "вокруг","недалеко от", "около"

Добрый день, уважаемый студент! Сегодня поговорим про предлоги, они тоже вызывают путаницу у иностранцев, иногда человек, в силу своего родного языка, может неправильно использовать тот или иной предлог, например, очень часто слышу фразу "положи книгу в стол" вместо того, чтобы сказать "положи книгу на стол". Смысл предложений меняется и собеседник может вас неправильно понять, поэтому давайте рассмотрим несколько из предлогов.

Предлог "у" употребляется обычно для указания места, например:

Дерево, которое у реки, очень красивое [Dereva, katorae u riki, ochen' krasivae] The tree, which is near the river, is quite beautiful.

Давай встретимся у станции метро "Курская"? [Davaj fstretimsya u stantsii mitro "Kurskaya"?] Let's meet near the metro station "Kurskaya"?

Очень часто предлог "у" синонимичен предлогу "около", но все-таки немного отличается от него. Мне кажется,что предлог "у" показывает месторасположение к предмету ближе, чем на это указывает "около":

Около моего университета растут цветы [Okala maivo universiteta rastut tsvety] There flowers growing up near my university.

В данном примере предлог "около" показывает или сообщает нам, что цветы растут где-то на территории университета, но не указывают, где именно. Если же мы скажем, что цветы растут у университета, то собеседник сразу поймет, что растения находятся очень близко к зданию.

Еще один замечательный предлог "вокруг", который показывает,что предмет или предметы находятся обычно в близи здания, предмета, объекта, при этом обычно находятся со всех сторон, образуя некоторый круг, например:

Вокруг больницы много парков [Vakrug bal'nitsy mnoga parkav] There are lots of parks around the hospital

В данном примере предлог "вокруг" нам показывает, что парки расположены со всех сторон от больницы.

Есть еще один замечательный и похожий на все описанный выше примеры, предлог "неподалёку от". Он также, как и остальные предлоги места указывает нам на расположение предмета или объекта вблизи чего-то, например:

Неподалеку от леса произошла автокатастрофа [Nipadalyoku at mesta praishestviya praizashla aftakatastrofa] There has happened a vehicle crash around here.

"Неподалёку" не дает нам полное представление, в каком именно месте произошла авария, но мы понимаем, что где-то вблизи с лесом, рядом с лесом.

Вы можете найти школы Русского языка и учителей:


Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией