Zaregistrujte se

Zobrazit slova: ТЭУ и ТБУм ТБУ Všechny úrovně Dozvíte se více o úrovních TRKI

 

Проживание - Ubytování

Войдите! [vojdite!] - Přihlaste se!
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера [vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - Setkání s průvodcem bude na recepci v 7 hodin
Вызовите мне такси. Мне нужна машина через 15 минут. Я поеду в аэропорт [vyzovite mne taksi. mne nuzhna mashina cherez 15 minut. ya poedu v aehroport] - Zavolejte mi taxi. Potřebuji auto za 15 minut. Jedu na letiště
Где и когда можно позавтракать? [gde i kogda mozhno pozavtrakat'] - Kdy a kde si můžeme dát snídani?
Где находится парковка? [gde nakhoditsya parkovka] - Kde je parkoviště?
Кто там? [kto tam?] - Kdo je tam?
Мне надо погладить рубашки. Кто-то может это сделать? [mne nado pogladit' rubashki. kto-to mozhet ehto sdelat'?] - Musím vyžehlit košile. Někdo může to udělat?
Мой номер не убран. Можно попросить убраться в моём номере? [moj nòmir ni ùbran. Mòzhna paprasit' ubràtsa v majòm nòmire] - Můj pokoj nebyl vyčištěn. Můžete požádat, aby vyčistily můj pokoji?
Подождите минуту! [podozhdite minutu!] - Počkejte jednou chvili!
Подскажите, пожалуйста, где находится ближайший банкомат? [podskazhite, pozhalujsta, gde nakhoditsya blizhajshij bankomat?] - Řekněte mi, prosím, kde je nejbližší bankomat?
Поменяйте полотенца в моем номере, пожалуйста. [pamin'àjti palatèntsa v mayòm nòmire, pazhalusta] - Prosím změnit ručníky v mém pokoji.
Помогите мне, пожалуйста [pomogite mne, pozhalujsta] - Pomozte mi, prosím
Принесите мне горячий чай с лимоном [prinisìti mn'eh garyàchij chaj s limònam] - Přineste mi šálek horkého čaje s citronem
Принесите, пожалуйста, дополнительную кровать для ребёнка в наш номер [prinesite, pozhalujsta, dopolnitel'nuyu krovat' dlya rebyonka v nash nomer] - Prosím, přineste přistýlku pro dítě na náš pokoj
Принесите, пожалуйста, один комплект постельного белья в номер… [prinesite, pozhalujsta, odin komplekt postel'nogo bel'ya v nomer] - Prosím přinést jeden soubor ložního prádla na pokoj ...
Принесите, пожалуйста, пододеяльник [prinesite, pozhalujsta, pododeyal'nik] - Prosím, přineste přikrývku
Принесите, пожалуйста, подушку и наволочку [prinesite, pozhalujsta, podushku i navolochku] - Prosím, přineste polštář a povlak na polštář
Принесите, пожалуйста, тёплое одеяло в номер… [prinesite, pozhalujsta, tyoploe odeyalo v nomer] - Prosím, přineste teplou deku na pokoj ...
Разбудите меня в 8 утра, пожалуйста [razbudite menya v 8 utra, pozhalujsta] - Vzbuďte mě v 8 hodin ráno, prosím
Скажите, где здесь аптека? [skazhite, gde zdes' apteka] - Řekněte mi, prosím, kde je lekárna?
Скажите, где здесь продуктовый магазин? [skazhite, gde zdes' produktovyj magazin?] - Řekněte mi, prosím, kde je obchod s potravinami?
Скажите, пожалуйста, пароль от вайфай [skazhite, pozhalujsta, parol' ot vajfaj] - Prosím, řekněte mi heslo z Wi fi
У вас есть утюг? [u vas est' utyug?] - Máte žehličku?
У вас есть химчистка? [u vas est' khimchistka?] - Máte čistírnu oděvů?
У меня в номере авария. Срочно нужен мастер [u menya v nomere avariya. srochno nuzhen master] - V mém pokoji nehody. Naléhavě potřebuji údržbáře
У меня в номере не работает телевизор (кондиционер, фен). [u min'à v nòmeie ni rabòtait tilivìzar (kanditsianèr, fen)] - Na pokoji nefunguje televize (klimatizace, vysoušeč vlasů).
У меня в номере пропал свет [u menya v nomere propal svet] - Ztratil jsem světlo v místnosti
У меня не получается выйти в интернет. [u minyà ni paluchàjitsya v`yjti v intirnèt] - Nemůžu se dostat na Internet.
У меня потоп [u menya potop] - Mám povodeň
Я не могу открыть дверь в мой номер [ya ne mogu otkryt' dver' v moj nomer] - Nemůžu otevřít dveře do mého pokoje
Я хочу заказать бутылку вина и два бокала в номер. [ya khachù zakazàt' but`ylku vinà i dva bakàla v nòmir] - Chci objednat láhev vína a dvě skleničky na pokoj
Я хочу заказать ужин в номер. [ya khachù zakazàt' ùzhin v nòmir] - Chci si objednat večeři na pokoj.

Můžete najít ruské jazykové školy a učitele:


Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci