Insegnanti e scuole online su Skype

Unitevi a noi su



Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

3D рисунок на хлебобулочной машине.

3D рисунок на хлебобулочной машине.
3D picture on bakery van.

хлеб
[khlep]

Other food names see in Ruspeach Phrasebook - >Другие названия еды смотрите в разговорнике Ruspeach ->
http://www.ruspeach.com/phrases/147/
Tags: Cibo, Arte

Le altre notizie su questo argomento: Cibo, Arte

Заправка 1000 островов — это классический соус для салатов в американской и канадской кухнях. В его состав входит майонез, кетчуп или томатная паста и мелко рубленный красный и зелёный сладкий перец, соус чили, оливки и варенное вкрутую яйцо. Это соус добавляется в салаты и гамбургеры.

Thousand Island dressing is a classical sauce for salads in the American and Canadian cuisines. Mayonnaise, ketchup or tomato paste and small chopped red and green sweet pepper, Chile sauce, olives and hard-boiled egg is its part. Sauce is added to salads and hamburgers.

кисло-сладкий
[kislo sladkij]
сладкий
[slàdkij]
салат
[salàt]
перец
[pèrits]
остров
[òstraf]
майонез
[majonez]
красный
[kràsnyj]
зелёный
[zil'ònyj]
Tags: Cibo, Ricetta
Мюзикл - это музыкальная комедия, которая относится к музыкально-театральному жанру. Мюзикл сочетает в себе музыкальное, драматическое, хореографическое и оперное искусства. Первый мюзикл появился в 1866 году в Нью-Йорке. На российской сцене мюзиклы появились в 1991 году. Самые известные российские мюзиклы: "Принц и нищий", "Алые паруса", "Юнона и Авось", "Роковые яйца" и многие другие.

Musical is a music comedy which belongs to musical theatrically genre. The musical combines musical, drama, choreographic and opera arts. The first musical appeared in 1866 in New York. On the Russian stage musicals appeared in 1991. The most famous Russian musicals are: "Prince and beggar", "Scarlet sails", "Juno and Avos", "Fatal eggs" and many others.

первый
[pèrvyj]
мюзикл
[myuzikl]
комедия
[kamediya]
музыкальный
[muzykal`nyj]
искусство
[iskusstvo]
Tags: Arte
Если вы гурман, то вам понравится камамбер в кляре. Для его приготовления возьмите сто граммов камамбера, два яичных желтка, десять граммов муки, тридцать грамм паниворочных сухарей и один стакан растительного масла. Подавайте камамбер в кляре с ягодным соусом.

If you are a gourmet, then you will like Camembert in batter. To make it take hundred grams of Camembert, two egg yolks, ten grams of flour, thirty grams of crushed crackers and one glass of vegetable oil. Serve Camembert in batter with berry sauce.

тридцать
[trìtsat']
стакан
[stakàn]
десять
[dèsit']
грамм
[gram]
ягодный
[yàgadnyj]
Tags: Cibo, Ricetta
Для приготовления рулета с маком вам понадобится лист дрожжевого теста, мак, сахар и сливочное масло. Заверните начинку из сахара, сливочного масла и мака в лист дрожжевого теста. Смажьте рулет яичным желтком и поставьте в духовку на сорок минут. Выпекайте при температуре 180 градусов.

To make a roll with poppy you need a leaf of yeast dough and poppy, sugar and butter. Wrap stuffing of sugar, butter and poppy in a leaf of yeast dough. Grease roll with an egg yolk and put in an oven for forty minutes. Bake at a temperature of 180 degrees.

сорок
[sòrak]
градус
[gradus]
температура
[timpiratura]
сливочный
[slìvachnyj]
минута
[minùta]
сахар
[sahar]
Tags: Cibo, Ricetta
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione