Geri tüm haberlere Geri tüm haberlere

Хватит хорохориться!

Слово "хорохориться" относится к разговорному русскому языку. Оно означает вести себя вызывающе, быть заносчивым, храбриться.

The word "kharakhòritsa" belongs to colloquial Russian. It means to behave provocatively, to be arrogant, to summon up courage.

хорохориться [kharakhòritsa] - to swagger, to boast, to act like a rooster

В присутствии дам, он всегда хорохорится, хотя на деле он ничего из себя не представляет. [f prisùtstvii dam, on fsigdà kharakhòritsa khat'à na dèli on nichivò is sib'à ni pritstavl'àit] - In the presence of ladies, he always swaggers though in practice he is no great shakes.

Bu konuda başka haberler: Görünüş, Ilişkiler, Konuşulan Rusça, Word of the day

Даже если вы подходите, это не значит, что вы на своём месте [dazhi esli vy patkhodit'e, ehta ne znachit, chto vy na svayom m'est'e] - Even if you match, it does not mean that you are in your place
Etiketler: Konuşulan Rusça
Ты всё ещё не понимаешь что такое брак? [ty fs'o ishhyo ni panimaish' chto takoe brak] - Why don't you understand what is marriage

Мои деньги - это мои деньги [mai den'gi - ehta mai den'gi] - My money is mine

Твои деньги - тоже мои деньги [tvai den'gi - tozhe mai den'gi] - Your money is mine too
Etiketler: Konuşulan Rusça
Лимонно-дрожжевая маска для лица помогает отбелить кожу лица, увлажнить и подпитать ее витаминами. После такой маски лицо станет упругим и чистым. Для приготовления этой маски возьмите одну столовую ложку дрожжевого порошка, две столовые ложки тёплой воды. Добавьте одну столовую ложку лимонного сока и перемешайте. Нанесите на лицо на пятнадцать или двадцать минут. Смойте тёплой водой.

The lemon and yeast face mask helps to bleach face skin, to humidify and feed it with vitamins. After such a mask your face will become elastic and pure. To make this mask take one tablespoon of yeast powder, two tablespoons of warm water. Add one tablespoon of lemon juice and mix. Put on a face for fifteen or twenty minutes. Wash it away with warm water.

такой
[takoj]
пятнадцать
[pyatnadtsat`]
после
[pòsli]
ложку
[lozhku]
Etiketler: Görünüş
Губная помада — это косметический продукт для окраски, защиты и увлажнения губ. Впервые помаду начали использовать в Месопотамии примерно пять тысяч лет назад. Краска для губ была известна уже в Древнем Египте. Там она изготавливалась из красного пигмента, пчелиного воска и животного жира. Египтянки предпочитали помады темных оттенков. Авторство помады в тюбике принадлежит фирме GUERLAIN.

Lipstick is a cosmetic product for coloring, protection and moistening of lips. For the first time lipstick was used in Mesopotamia about 5000 years ago. Lip color was known already in Ancient Egypt. There it was made of a red pigment, beeswax and an animal fat. Egyptians preferred lipsticks of dark shades. Authorship of lipstick in a tube belongs to GUERLAIN company.

помада
[pamàda]
использовать
[ispol`zavat`]
впервые
[fpirvye]
Etiketler: Görünüş
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.