Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

Печеная картошка на костре

Любители походов хорошо знают, что самая вкусная еда - это еда приготовленная на костре. Одно из таких блюд - это печеная картошка. Готовить это блюдо очень легко. Картошку нужно положить в горячие угли и золу как минимум после часа горения костра. Картошка печется в кожуре. Можно ее завернуть еще и в пищевую фольгу. Время готовки составляет 15 -20 минут. После приготовления чистим картошку от кожуры и солим.

Fans of backpacking travels know very well that the most tasty food is the food cooked on a fire. One of such dishes is a baked potato. It is very easy to prepare this dish. Potato needs to be put in hot coals and ashes at least after an hour of burning of a fire. Potato is concerned in a peel. It is possible to wrap it also in a food foil. Time of cooking makes 15 - 20 minutes. After preparation we peel potatoes and salt it.

Хорошо-прожаренный
[khorosho-prozharennyj]
хорошо
[kharasho]
после
[pòsli]
положить
[palazhit`]
очень
[òchin']
можно
[mozhno]
легко
[lehko]
готовить
[gatovit`]
время
[vrèm'a]
кожура
[kazhurà]
вкусно
[fkùsna]
горячий
[garyàchij]
картофель
[kartòfil']
Tags: Cibo, Ricetta, Natura

Le altre notizie su questo argomento: Cibo, Ricetta, Natura

Море Лаптевых - это море Северного Ледовитого океана. Море было Названо в честь российских полярных исследователей — двоюродных братьев Дмитрия и Харитона Лаптевых. Море обладает суровым климатом с температурой ниже 0 °C в течение более чем девяти месяцев в году, низкой солёностью воды, скудной флорой и фауной, а также низкой численностью населения на побережье. Большую часть времени оно находится подо льдом. В море Лаптевых существует несколько десятков островов, на многих из которых были найдены хорошо сохранившиеся останки мамонтов.

The Laptev Sea is a Sea of Arctic Ocean. The sea was called in honor of the Russian polar researchers — cousins Dmitry and Khariton Laptevykh. The sea has severe climate with a temperature below 0 °C within more than nine months a year, low salinity of water, poor flora and fauna, and also low population on the coast. The most part of time it is under ice. In the Laptev Sea there are several dozens of islands, on many of which well remained remains of mammoths were found.

часть
[chast`]
хорошо
[kharasho]
остров
[òstraf]
океан
[akiàn]
несколько
[neskal`ka]
месяц
[mèsits]
климат
[klimat]
брать
[brat`]
температура
[timpiratura]
северный
[severnyj]
девять
[dèvit']
Tags: Natura
Сегодня диетологи рекомендуют не употреблять хлеб со всеми продуктами. Хлеб хорошо сочетается с любой зеленью (салат, щавель, лук, петрушка, укроп), с кашами, с некоторыми овощами (капуста и огурец, фасоль и сладкий перец), с молочными и с кисломолочными продуктами, например, кефиром и йогуртом, молоком и ряженкой.

Today nutritionists recommend not to use bread with all products because it is not combined with some food. Bread is well combined with any greens (salad, sorrel, onions, parsley, fennel), with porridges, with some vegetables (cabbage and cucumber, haricot and sweet pepper), with dairy and with fermented milk products, for example, kefir and yogurt, milk and fermented baked milk.

употреблять
[upatribl'at`]
сладкий
[slàdkij]
салат
[salàt]
перец
[pèrits]
огурец
[agurèts]
кефир
[kifìr]
капуста
[kapùsta]
Tags: Cibo, Salute
Индюшатина - это мясо индеек. Индейки родом из Западного Полушария, где они являлись единственной домашней птицей ацтеков. Индюшатина является вкусным, питательным и диетическим мясом, а также хорошим источником белка. Индюшатина содержит мало жиров и калорий. Индюшатину готовят методом запекания, жарки и варки.

Turkey is a turkey meat. Turkeys is fr om the Western Hemisphere wh ere they were the only poultry of Aztecs. Turkey is tasty, nutritious and dietary meat, and also a good source of protein. Turkey contains few fats and calories. Turkey is cooked by method of roasting, frying and cooking.

домашний
[damashnij]
единственный
[edinstvenyj]
западный
[zapadnyj]
вкусный
[fkùsnyj]
Tags: Cibo
Гейзеры могут существовать не только на поверхности земли, но и под водой. Однако подводные гейзеры выпускают вместо лавы горячую воду и пар. Гейзеры практически всегда находятся в областях современной вулканической деятельности. Первые подводные гейзеры были обнаружены учеными на дне океана в 1970х годах.

Geysers can exist not only on the Earth's surface, but also under water. However underwater geysers produce hot water and steam instead of lava. Geysers practically always are in areas of modern volcanic activity. The first underwater geysers were found by scientists at an ocean floor in 1970s.

существовать
[sushistvavat`]
океан
[akiàn]
всегда
[fsigdà]
область
[oblast`]
Tags: Natura
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione