Другие надписи - Other signs:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=171
Notícias
вход
[vkhòd]
- entrada
выход
[v`ykhat]
- saída
к себе
[k sibè]
- puxar
от себя
[at sibyà]
- empurrar
Другие надписи - Other signs:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=171
Традиция наряжать новогоднюю ёлку идет из Древнего Египта, когда жители Египта в период Нового Года украшали свои жилища миртовыми ветками. В России еловыми ветками впервые стали украшать дома к Новому году по указу Петра-I в 1700 году, а уже позже, в XIX веке, россияне переняли у немцев обычай ставить ель на Рождество.
The tradition to decorate a New Year tree goes from Ancient Egypt when residents of Egypt during New Year decorated their homes with myrtaceous branches. In Russia for the first time people began to decorate houses with fir-tree branches for New Year by Peter I's decree in 1700, and later, in the XIX century, Russians took from the Germans a custom to put a fir-tree for Christmas.
The tradition to decorate a New Year tree goes from Ancient Egypt when residents of Egypt during New Year decorated their homes with myrtaceous branches. In Russia for the first time people began to decorate houses with fir-tree branches for New Year by Peter I's decree in 1700, and later, in the XIX century, Russians took from the Germans a custom to put a fir-tree for Christmas.
обычай
[obychaj]
- costume
поставить
[pastavit`]
- colocar
житель
[zhitel`]
- morador
древний
[drevnij]
- antigo
Для приготовления лимонно-апельсинового варенья возьмите пять лимонов, пять апельсинов и один килограмм сахара. Помойте лимоны и апельсины. Очистите их от кожуры. Кожуру одного лимона и одного апельсина измельчите ножом, все лимоны и апельсины порежьте на маленькие дольки. Засыпьте сахаром и варите в течение одного часа после кипения, постоянно помешивая.
To make lemon and orange jam take 5 lemons, 5 oranges and 1 kg of sugar. Wash lemons and oranges. Peel them. Crush a peel of 1 lemon and 1 orange with a knife, cut all lemons and oranges into small segments. Fill up with sugar and cook within 1 hour mixing constantly.
To make lemon and orange jam take 5 lemons, 5 oranges and 1 kg of sugar. Wash lemons and oranges. Peel them. Crush a peel of 1 lemon and 1 orange with a knife, cut all lemons and oranges into small segments. Fill up with sugar and cook within 1 hour mixing constantly.
сахар
[sahar]
- açúcar
постоянно
[pastayano]
после
[pòsli]
- depois
лимон
[limon]
- limão
апельсин
[apil'sìn]
- laranja
сварить
[svarit`]
кожура
[kazhurà]
- casca
Летний сад - это парковый ансамбль первой трети XVIII века, который расположен в центре Санкт-Петербурга. Он был основан по повелению Петра I в 1704 году. Летний сад изначально создавался как летняя царская резиденция. Летний сад задумывался Петром I как сад фонтанов, поэтому неудивительно, что на его территории много фонтанов.
The summer garden is a park ensemble of the first third of the 18th century which is located in the center of St. Petersburg. It was based on Peter I's command in 1704. The summer garden was initially created as a summer imperial residence. The summer garden was founded by Peter I as a garden of fountains that`s why it is no wonder that there are a lot of fountains on its territory.
The summer garden is a park ensemble of the first third of the 18th century which is located in the center of St. Petersburg. It was based on Peter I's command in 1704. The summer garden was initially created as a summer imperial residence. The summer garden was founded by Peter I as a garden of fountains that`s why it is no wonder that there are a lot of fountains on its territory.
центр
[tsentr]
- centro
фонтан
[fantan]
- fonte
поэтому
[paehtomu]
- por isso
много
[mnogo]
- muito
ансамбль
[ansambl`]
Сандал - это тропическое дерево с сильным ароматом. Это растение используется для производства эфирного масла и лекарств (антибиотиков). Сандал используется в парфюмерии, косметике и медицине. Настоящее сандаловое масло очень дорогое. Один килограмм этого масла стоит более шестисот долларов. Из-за этого оно сегодня редко используется. Парфюмеры предпочитают заменять его синтетическим маслом. Поскольку сандал находится на грани исчезновения, его экспорт из Индии сейчас запрещен.
The sandal-wood tree is a tropical tree with strong aroma. This plant is used for production of essential oil and drugs (antibiotics). The sandal-wood tree is used in perfumery, cosmetics and medicine. This santalaceous oil is very expensive. 1 kg of this oil costs more than 600 dollars. Because of it it is seldom used today. Perfumers prefer to replace it with a synthetic oil. As the sandal-wood tree is on the verge of disappearance, its export from India is forbidden now.
The sandal-wood tree is a tropical tree with strong aroma. This plant is used for production of essential oil and drugs (antibiotics). The sandal-wood tree is used in perfumery, cosmetics and medicine. This santalaceous oil is very expensive. 1 kg of this oil costs more than 600 dollars. Because of it it is seldom used today. Perfumers prefer to replace it with a synthetic oil. As the sandal-wood tree is on the verge of disappearance, its export from India is forbidden now.
сейчас
[sijchàs]
- agora
сегодня
[sivòdn'a]
- hoje
редко
[redka]
- raramente
заменять
[zaminyat`]
масло
[màsla]
- manteiga
дерево
[dèriva]
- árvore
производство
[proizvotstvo]
сильный
[sìl'nyj]
- forte
парфюмерия
[parf’umèriya]
- perfumaria
находиться
[nakhadit`sya]
- está
медицинский
[miditsinskij]
лекарство
[lekarstvo]
- medicamento
медицина
[meditsina]
- medicina
Давай поиграем в "слова"! Let's play in "words"!
Продолжи в комментариях.
Continue in comments.
Продолжи в комментариях.
Continue in comments.
Невский проспект, Санкт-Петербург, Россия, 1951 год
Nevsky avenue, Saint Petersburg, Russia, year 1951
Главная транспортная, торговая и культурная ось города, центр притяжения петербуржцев и приезжих. Череда зданий разных эпох и стилей, прерываемая площадями и мостами, создает неповторимый ансамбль.
The main city's avenue with a concentration of traffic, trade and culture, attractive for both locals and visitors. Its eclectic buildings of different epochs and styles, interspersed with squares and bridges, create the unique atmosphere.
Nevsky avenue, Saint Petersburg, Russia, year 1951
Главная транспортная, торговая и культурная ось города, центр притяжения петербуржцев и приезжих. Череда зданий разных эпох и стилей, прерываемая площадями и мостами, создает неповторимый ансамбль.
The main city's avenue with a concentration of traffic, trade and culture, attractive for both locals and visitors. Its eclectic buildings of different epochs and styles, interspersed with squares and bridges, create the unique atmosphere.
"Луна-13" — это советская автоматическая межпланетная станция (АМС) для изучения Луны и космического пространства. Запуск этого космического аппарата был реализован с космодрома Байконур при помощи ракеты-носителя "Молния". Станция действовала в течение 7 дней и передала на Землю три фото-панорамы лунной поверхности. При помощи научных инструментов этого космического аппарата было проведено первое в истории инструментальное исследование плотности и прочности поверхностного слоя лунного грунта - реголита.
"Luna-13" — is the Soviet automatic interplanetary station (AIS) for studying of the Moon and a space. Start of this spacecraft was realized from Baikonur Cosmodrome by means of the carrier rocket "Molnia". The station worked within 7 days and transferred three photo panoramas of a lunar surface to Earth. By means of scientific tools of this spacecraft the tool research of density and durability of a blanket of lunar soil - regolith - was conducted first in the history.
"Luna-13" — is the Soviet automatic interplanetary station (AIS) for studying of the Moon and a space. Start of this spacecraft was realized from Baikonur Cosmodrome by means of the carrier rocket "Molnia". The station worked within 7 days and transferred three photo panoramas of a lunar surface to Earth. By means of scientific tools of this spacecraft the tool research of density and durability of a blanket of lunar soil - regolith - was conducted first in the history.
станция
[stàntsiya]
- estação
молния
[mòlniya]
- relâmpago
научный
[nauchnyj]
- investigação
история
[istoriya]
- história
космический
[kasmicheskij]
- espço
плавающий автобус [plàvayusshij aftòbus] - swimming bus
В городском транспорте - In urban transport:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=185
Куда идёт этот автобус?
[kudà id'òt èhtat aftòbus]
- Para onde vai este autocarro?
Разрешите пройти.
[razrishìti prajtì]
- Deixe-me passar.
Здесь свободно?
[sdes' svabòdna]
- Este lugar é livre?
В городском транспорте - In urban transport:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=185
21 декабря 1984 года была успешно запущена советская автоматическая межпланетная станция "Вега-2" предназначенная для изучения Венеры и кометы Галлея. Запуск был реализован при помощи ракеты "Протон". За 6 месяцев полета космический аппарат "Вега-2" преодолел 45 миллионов километров и приблизился к Венере. 15 июня на Венеру был доставлен спускаемый аппарат.
On December 21, 1984 the Soviet automatic interplanetary station "Vega-2" intended for studying of Venus and Galley's comet was successfully launched. Start was realized by means of the Proton rocket. In 6 months of flight the Vega-2 spacecraft overcame 45 million kilometers and came nearer to Venus. On June 15 the lander was delivered to Venus.
On December 21, 1984 the Soviet automatic interplanetary station "Vega-2" intended for studying of Venus and Galley's comet was successfully launched. Start was realized by means of the Proton rocket. In 6 months of flight the Vega-2 spacecraft overcame 45 million kilometers and came nearer to Venus. On June 15 the lander was delivered to Venus.
станция
[stàntsiya]
- estação
миллион
[million]
- milhão
месяц
[mèsits]
- mês
космический
[kasmicheskij]
- espço
километр
[kilametr]
- quilômetro
Венера
[vinèra]
- Vênus