返回所有的新闻 返回所有的新闻

Принимаем гостей

Принимаем гостей
[prinimàjim gastèj]

Заходи, пожалуйста!
[zakhadì, pazhàlusta]
Рад тебя видеть!
[Rad tibyà vìdit']
Очень хорошо, что ты пришёл.
[òchen' kharashò, shto ty prishòl]
Сюда, пожалуйста!
[syudà, pazhàlusta]
Давай я тебе покажу квартиру!
[Davàj ya tibè pakazhù kvartìru!]
Извини за беспорядок.
[izvinì za besparyàdak]
Чувствуй себя как дома!
[chùvstvuj sibyà kak dòma]
Обед готов!
[abèd gatòv]
标签: 相遇, 俄语口语

这个题目其他的消息: 相遇, 俄语口语

Я врал тебе, потому что не хотел причинить боль! [ya vral tibe, patamu chto ni khat'el prichin'it' bol'] - I lied to you because I didn't want to hurt you!

От создателей [at sazdatilej] - From the creators of

Я ограбил тебя, чтобы ты не скучала [ya agrab'il tib'a, chtoby ty ni skuchala] - I robbed you, because I didn't want you to be bored

Я избил тебя ради спасения панд [ya isbil tib'a rad'i spas'en'iya pand] - I beat you for the salvation of pandas
标签: 俄语口语
Доброй ночи, Москва [dobraj nochi, Maskva] - Good night, Moscow!
标签: 俄语口语
Дожить до выходных, чтобы их проспать [dazhit' da vykhadnykh chtoby ikh praspat'] - To survive until the weekend to oversleep it
标签: 俄语口语
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能