Conéctenos en



Registrarse
Atrás a todas las noticias Atrás a todas las noticias

Всемирный День Туризма

27 сентября люди всего мира празднуют Всемирный День Туризма. Это международный праздник, учрежденный Генеральной ассамблеей Всемирной туристской организации в 1979 году в испанском городе Торремолинос. В России этот праздник отмечается с 1983 года. Основная цель праздника — пропаганда туризма, освещение его вклада в экономику мирового сообщества, развитие связей между народами разных стран.

On September 27 people all over the world celebrate the World Day of Tourism. It is the international holiday founded by General assembly of World tourism organization in 1979 in Spanish city of Torremolinos. In Russia this holiday has been celebrated since 1983. A main idea of the holiday is a tourism promotion, illumination of it's contribution to economy of the world community, evolution of communications between people from different countries.

туризм
[turizm]
развитие
[razvìtije]
праздник
[pràznik]
народ
[narot]
город
[gòrat]
экономика
[ehkanòmika]
страна
[stranà]
испанский
[ispànskij]

Otras noticias sobre este tema: Fiestas, Viajes, Entretenimiento, Naturaleza

Море Лаптевых - это море Северного Ледовитого океана. Море было Названо в честь российских полярных исследователей — двоюродных братьев Дмитрия и Харитона Лаптевых. Море обладает суровым климатом с температурой ниже 0 °C в течение более чем девяти месяцев в году, низкой солёностью воды, скудной флорой и фауной, а также низкой численностью населения на побережье. Большую часть времени оно находится подо льдом. В море Лаптевых существует несколько десятков островов, на многих из которых были найдены хорошо сохранившиеся останки мамонтов.

The Laptev Sea is a Sea of Arctic Ocean. The sea was called in honor of the Russian polar researchers — cousins Dmitry and Khariton Laptevykh. The sea has severe climate with a temperature below 0 °C within more than nine months a year, low salinity of water, poor flora and fauna, and also low population on the coast. The most part of time it is under ice. In the Laptev Sea there are several dozens of islands, on many of which well remained remains of mammoths were found.

часть
[chast`]
хорошо
[kharasho]
остров
[òstraf]
океан
[akiàn]
несколько
[neskal`ka]
месяц
[mèsits]
климат
[klimat]
брать
[brat`]
температура
[timpiratura]
северный
[severnyj]
девять
[dèvit']
Tags: Naturaleza
Гейзеры могут существовать не только на поверхности земли, но и под водой. Однако подводные гейзеры выпускают вместо лавы горячую воду и пар. Гейзеры практически всегда находятся в областях современной вулканической деятельности. Первые подводные гейзеры были обнаружены учеными на дне океана в 1970х годах.

Geysers can exist not only on the Earth's surface, but also under water. However underwater geysers produce hot water and steam instead of lava. Geysers practically always are in areas of modern volcanic activity. The first underwater geysers were found by scientists at an ocean floor in 1970s.

существовать
[sushistvavat`]
океан
[akiàn]
всегда
[fsigdà]
область
[oblast`]
Tags: Naturaleza
Авторское арт-кафе Клумба находится на Невском проспекте в Санкт-Петербурге (Россия). Интерьер заведения выполнен в стиле рококо. В кафе имеется малый зал на 15 человек и банкетный зал на 30 человек. Также есть места для некурящих. В меню представлены блюда авторской, европейской и русской кухни. Вы можете организовать в кафе детский праздник или другое значимое для вас событие.

The author's art cafe Klumba is located on Nevsky Avenue in St. Petersburg (Russia). The interior of the institution is executed in style of rococo. In cafe there is a small hall for 15 people and a banquet room for 30 people. Also there are places for non-smokers. Dishes of chef, European and Russian cuisine are presented in the menu. You can organize in cafe a children's holiday or another significant events.

человек
[chilavèk]
событие
[sabytie]
проспект
[praspekt]
организовать
[arganizovat`]
Соколиная охота — это разновидность охоты с использованием хищных птиц (соколов и ястребов). Соколиная охота была популярна в глубокой древности. Сегодня это престижное хобби богатых людей и элитный вид спорта. Наибольшую популярность соколиная охота имеет на Ближнем Востоке.

The falconry is a kind of hunting with use of birds of prey (falcons and hawks). The falconry was popular in an antiquity. Today this is a prestigious hobby of rich people and elite sport. The falconry has the greatest popularity in the Middle East.

хобби
[khobi]
спорт
[sport]
восток
[vastok]
богатый
[bagatyj]
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función