ニュース
Ленивый толстый и веселый [linivyj tolstyj i vis'olyj] - Lazy fatty and happy
Лежит тюлень на берегу [lizhit tyul'en' na birigu] - A seal lies on the beach
Я не тюлень но точно так же могу [ya ni tyulen' no tochna tak zhe magu] - I'm not a seal but I can do the same as well.
Лежит тюлень на берегу [lizhit tyul'en' na birigu] - A seal lies on the beach
Я не тюлень но точно так же могу [ya ni tyulen' no tochna tak zhe magu] - I'm not a seal but I can do the same as well.
Жирафы - это самые высокие наземные животные на планете. Они являются единственными животными, которые не умеют зевать. Однако жирафы умеют издавать много интересных звуков. Они умеют мычать, шипеть, рычать и свистеть. Длина языка жирафа - пятьдесят сантиметров. Его язык абсолютно черный. Хвост жирафа тоже очень длинный и равен двум с половиной метрам. Рисунок на шкуре жирафа уникален, как отпечатки пальцев у людей. Жирафы умеют бегать со скоростью пятьдесят пять километров в час.
Giraffes are the highest land animals on the planet. They are the only animals who aren't able to yawn. However giraffes are able to make many interesting sounds. They are able to low, hiss, growl and whistle. Tongue length of a giraffe is fifty centimeters. His tongue is absolutely black. The tail of a giraffe is very long too and it is two and a half meters. The drawing on a skin of a giraffe is unique as human fingerprints. Giraffes are able to run with a speed of fifty five kilometers per hour.
Giraffes are the highest land animals on the planet. They are the only animals who aren't able to yawn. However giraffes are able to make many interesting sounds. They are able to low, hiss, growl and whistle. Tongue length of a giraffe is fifty centimeters. His tongue is absolutely black. The tail of a giraffe is very long too and it is two and a half meters. The drawing on a skin of a giraffe is unique as human fingerprints. Giraffes are able to run with a speed of fifty five kilometers per hour.
хвост
[khvòst]
- ポニテール
скорость
[skòrast']
- 速度
рисунок
[risunak]
зевать
[zivàt']
- あくびをする
длинный
[dlìnij]
- 長い
бегать
[bègat']
- 走る
половина
[palavina]
- 半
животное
[zhivotnoe]
- 動物
единственный
[edinstvenyj]
высокий
[vysokij]
- 高い
чёрный
[chòrnyj]
- 黒い
Никогда не бойся начать всё сначала [nikagda ni bojs'a nachat' fs'o snachala] - never be afraid to start over
Туфли-балетки - это классическая модель женских туфель с закрытым носком на плоской подошве или с маленьким устойчивым каблуком. Балетки получили своё название за сходство с профессиональной обувью в балете. Балетки были созданы Сальваторе Капецио в конце XIX века в Нью-Йорке. В 1949 году балетки попали на обложку модного журнала «Vogue» и обрели всемирную популярность.
Ballet flats are a classical model of women's shoes with the closed sock on a flat sole or with a small steady heel. Ballerina flats have received teir name for similarity with professional footwear in the ballet. Ballerina flats were created by Salvatore Capezio at the end of the 19th century in New York. In 1949 ballerina flats appeared on a cover of the fashionable magazine "Vogue" and have found the world popularity.
Ballet flats are a classical model of women's shoes with the closed sock on a flat sole or with a small steady heel. Ballerina flats have received teir name for similarity with professional footwear in the ballet. Ballerina flats were created by Salvatore Capezio at the end of the 19th century in New York. In 1949 ballerina flats appeared on a cover of the fashionable magazine "Vogue" and have found the world popularity.
туфли
[tùfli]
- 短靴
обувь
[obuv`]
- 靴
название
[nazvanie]
модель
[madel`]
закрыт
[zakryt]
- 閉めている
журнал
[zhurnal]
- 記者
балет
[balet]
- バレー
маленький
[màlin'kij]
- 小さい
концерт
[kantsert]
- コンサート
женский
[zhenskij]
- 女性的
То чувство, когда до тебя эту книгу брали 50 лет назад [to chustva, kagda da tib'a ehtu knigu brali 50 let nazat] - that feeling when someone took this book 50 years ago before you
Пушистая корова [pushìstaya karòva] - A furry cow
Звуки животных для детей: Animals' sounds adapted for children: https://www.ruspeach.com/phrases/?section=174
Learn like a child! Learn Russian language by listening and repeataing after Ruspeach Dialogues
https://www.ruspeach.com/dialogues/ Учитесь как это делают дети! Учите русский язык слушая и повторяя за диалогами Ruspeach
Корова: му-у, мычит
[mu-u, mychìt]
- 牛:モー、モーと鳴く
Звуки животных для детей: Animals' sounds adapted for children: https://www.ruspeach.com/phrases/?section=174
Learn like a child! Learn Russian language by listening and repeataing after Ruspeach Dialogues
https://www.ruspeach.com/dialogues/ Учитесь как это делают дети! Учите русский язык слушая и повторяя за диалогами Ruspeach
Ярославль [yaraslàvl'] Yaroslavl
один из старейших русских городов, основанный в XI веке, считается одним из основных объектов Золотого кольца России (группы городов около Москвы, которые сыграли важную роль в Русской истории). Исторический центр города является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО.
is one of the oldest Russian cities, founded in XI century, it is considered as one of the main Golden Ring cities (a group of cities near Moscow that has played an important role in Russian history). The historic part of the city is a UNESCO World Heritage Site.
один из старейших русских городов, основанный в XI веке, считается одним из основных объектов Золотого кольца России (группы городов около Москвы, которые сыграли важную роль в Русской истории). Исторический центр города является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО.
is one of the oldest Russian cities, founded in XI century, it is considered as one of the main Golden Ring cities (a group of cities near Moscow that has played an important role in Russian history). The historic part of the city is a UNESCO World Heritage Site.
Однажды рискнув - можно остаться счастливым на всю жизнь [adnazhdy risknuf - mozhna astatsya schaslivym na fs'u zhizn'] - Once Risked - you can stay happy for a lifetime
Каждое утро - это шанс начать жизнь заново.
Every morning is a chance to start life over.
начинать [nachinàt'] - to start
Every morning is a chance to start life over.
утро
[ùtra]
- 朝
жизнь
[zhìzn']
- 人生
Гангский гавиал - это уникальный крокодил и последний из оставшихся представителей этого древнего рода. Из всех крокодилов гавиалы проводят больше всего времени в воде. Они выходят на сушу очень редко. Существуют практически белые гавиалы. Эти крокодилы имеют длинный и мощный хвост с треугольными пластинчатыми наростами. Длина гавиалов может достигать пять с половиной метров, а их вес - ста восьмидесяти килограммов. Гавиалы встречаются в Индии, Ганге, на территории Бангладеш. Гавиалы питаются рыбой.
Gangetic gharial is a unique crocodile of family of great antiquity and the last one from the remained representatives of this family of great antiquity. From all crocodiles gharial spend most of all time in water. They come out of the water very seldom. There are almost white gharials. These crocodiles have a long and powerful tail with triangular lamellar outgrowths. Length of gavial can reach five and a half meters and their weight - hundred eighty kilograms. Gharial can be met in India, Ganges, in the territory of Bangladesh. Gharials eat fish.
Gangetic gharial is a unique crocodile of family of great antiquity and the last one from the remained representatives of this family of great antiquity. From all crocodiles gharial spend most of all time in water. They come out of the water very seldom. There are almost white gharials. These crocodiles have a long and powerful tail with triangular lamellar outgrowths. Length of gavial can reach five and a half meters and their weight - hundred eighty kilograms. Gharial can be met in India, Ganges, in the territory of Bangladesh. Gharials eat fish.
хвост
[khvòst]
- ポニテール
уникальный
[unikal`nyj]
редко
[redka]
- 希少な
последний
[paslèdnij]
- 最後の
килограмм
[kilagram]
- キロ―
достигать
[dastigat`]
длина
[dlina]
больше
[bol`she]
- 多目
представитель
[pridstavitel`]
древний
[drevnij]
- 古典