消息
"Если Вы хотите быть счастливым, то Вам в Новый Уренгой."
"If you want to be happy you may try to find it in Novy Urengoy city."
Лучшие города России [lùchshije garadà rassìi] Russia's best cities:
По условиям для жизни [pa uslòviyam dlya zhìzni] By quality of life
По условиям для бизнеса [pa uslòviyam dlya bìznesa] By ease of doing business
По уровню экологии [pa ùravnyu ehkalògii] Greenest cities
По уровню счастья [pa ùravnyu sshàst'ya] By happiness level
Место Москвы среди городов мира [Mèsta maskv`y sridì garadòf mìra] Moscow compared to other world cities:
По количеству пробок на дорогах [po kalìchistvu pròbak na dorògakh] By number of traffic jams
По количеству миллиардеров [pa kalìchistvu milliardèraf] By number of billionaires
По стоимости жизни для экспатов [pa stòimasti zhizni dlya ehkspàtaf] By cost of living for expats
По уровню информатизации города [pa ùravnyu infarmatizàtsii gòrada] By level of city informatization
По дороговизне для путешественников [pa daragavìzni dlya putishèstvinnikaf] By cost of living for travellers
"If you want to be happy you may try to find it in Novy Urengoy city."
Лучшие города России [lùchshije garadà rassìi] Russia's best cities:
По условиям для жизни [pa uslòviyam dlya zhìzni] By quality of life
По условиям для бизнеса [pa uslòviyam dlya bìznesa] By ease of doing business
По уровню экологии [pa ùravnyu ehkalògii] Greenest cities
По уровню счастья [pa ùravnyu sshàst'ya] By happiness level
Место Москвы среди городов мира [Mèsta maskv`y sridì garadòf mìra] Moscow compared to other world cities:
По количеству пробок на дорогах [po kalìchistvu pròbak na dorògakh] By number of traffic jams
По количеству миллиардеров [pa kalìchistvu milliardèraf] By number of billionaires
По стоимости жизни для экспатов [pa stòimasti zhizni dlya ehkspàtaf] By cost of living for expats
По уровню информатизации города [pa ùravnyu infarmatizàtsii gòrada] By level of city informatization
По дороговизне для путешественников [pa daragavìzni dlya putishèstvinnikaf] By cost of living for travellers
"Земля леопарда" - это Национальный парк России, созданный в Приморском крае 5 апреля 2012 с главной целью — сохранить и восстановить популяцию уникальной пятнистой кошки — дальневосточного леопарда, численность которого в России составляет сейчас всего около 50 особей. Амурский тигр также обитает в этом Национальном Парке.
"The leopard earth" is the National park of Russia created in Primorsky Krai on April 5, 2012 with a main goal — to keep and restore population of a unique spotty cat — a Far East leopard which number in Russia makes now only about 50 individuals. The Amur tiger also lives in this National Park.
"The leopard earth" is the National park of Russia created in Primorsky Krai on April 5, 2012 with a main goal — to keep and restore population of a unique spotty cat — a Far East leopard which number in Russia makes now only about 50 individuals. The Amur tiger also lives in this National Park.
национальный
[natsional`nyj]
- 民族的
земля
[zimlyà]
- 土地
главный
[glàvnyj]
- 主要的
кошка
[kòshka]
- 猫
Кавказcкая гадюка известная также под названием гадюка Казнакова - это вид ядовитых змей рода настоящих гадюк. Эта змея была названа в честь директора кавказского музея Казнакова. Максимальная длина этих змей составляет четыре метра семьдесят пять сантиметров. Их голова очень широкая, а кончик морды закруглён. Гадюка Казнакова встречается в Грузии, Абхазии, Турции и Краснодарском крае России. Она очень ядовита и опасна для человека.
Caucasian viper known also under the name Kaznakov's viper is a species of venomous snakes of a genus of the real vipers. This snake has been called in honor of the director of the Caucasian museum Kaznakov. The maximum length of these snakes is four meters seventy five centimeters. Their head is very wide, and the tip of their muzzle is rounded. Kaznakov's viper can be met in Georgia, Abkhazia, Turkey and Krasnodar Krai of Russia. It is very poisonous and dangerous for human.
Caucasian viper known also under the name Kaznakov's viper is a species of venomous snakes of a genus of the real vipers. This snake has been called in honor of the director of the Caucasian museum Kaznakov. The maximum length of these snakes is four meters seventy five centimeters. Their head is very wide, and the tip of their muzzle is rounded. Kaznakov's viper can be met in Georgia, Abkhazia, Turkey and Krasnodar Krai of Russia. It is very poisonous and dangerous for human.
четыре
[chit`yri]
- 四
семьдесят
[sem`disyat]
- 七十
длина
[dlina]
директор
[direktor]
- 经理
голова
[galavà]
- 头
Турция
[tùrtsiya]
- 土耳其
опасный
[opasnyj]
- 危险的
название
[nazvanie]
Грузия
[grùziya]
- 格鲁吉亚
26 января известен как Ермилов день. Есть несколько народных примет, связанных с этим днем. Поведение животных, особенно кошек, помогало русским людям предсказывать погоду. Если кошка мордочку прячет — быть морозу. Если она скребет пол - будет метель. Если собака лежит, свернувшись — к холоду, а если вытянувшись — к теплу.
January 26 is known as Yermilov Day. There is some Russian ethnoscience connected with this day. Behavior of animals, especially cats, helped Russian people to forecast the weather. If a cat hides its muzzle — it will be frosty. If it scrapes a floor - it will be a blizzard. If a dog lies, having curled up — it will be cold and if having stretched out — it will be hot.
January 26 is known as Yermilov Day. There is some Russian ethnoscience connected with this day. Behavior of animals, especially cats, helped Russian people to forecast the weather. If a cat hides its muzzle — it will be frosty. If it scrapes a floor - it will be a blizzard. If a dog lies, having curled up — it will be cold and if having stretched out — it will be hot.
собака
[sabàka]
- 狗
особенно
[asobenno]
- 特别是
несколько
[neskal`ka]
- 一些
кошка
[kòshka]
- 猫
холодно
[khòladna]
- 冷
погода
[pagoda]
- 天气
животное
[zhivotnoe]
- 动物
Бункер-42 на Таганке - это один из самых интересных и необычных музеев Москвы. Он расположен в бывшем засекреченном военном объекте СССР. Комплекс был построен во время холодной войны, в пятидесятых годах прошлого века. Он принадлежал Министерству обороны. В этом музее регулярно проводятся экскурсии, однако для детей до шестнадцати лет вход запрещен.
Bunker-42 on Taganka is one of the most interesting and unusual museums of Moscow. It is located in the former secret military facility of the USSR. The complex was constructed during Cold War, in the fifties of the last century. It belonged to the Ministry of Defence. In Tours are regularly conducted in this museum, however for children up to sixteen years the entrance is forbidden.
Bunker-42 on Taganka is one of the most interesting and unusual museums of Moscow. It is located in the former secret military facility of the USSR. The complex was constructed during Cold War, in the fifties of the last century. It belonged to the Ministry of Defence. In Tours are regularly conducted in this museum, however for children up to sixteen years the entrance is forbidden.
Секретное совещание кроликов - Rabbits' secret meeting
кролик [kròlik] - rabbit
совещание [savishànije] - meeting
кролик [kròlik] - rabbit
совещание [savishànije] - meeting
Ну серьёзно? [nu sir'yòzna] - So seriously?
Ты не смог доесть три ореха и выкинуть контейнер?
You couldn't eat three nuts and throw away the package?
Ты не смог доесть три ореха и выкинуть контейнер?
You couldn't eat three nuts and throw away the package?
орех
[arèkh]
- 坚果
Сойка является лесной птицей, которая любит перелетать с места на место. Иногда мы можем встретить ее даже в городах. Сойка живет в Европе, в Северной Африке, Малой Азии, на Кавказе, в Крыму, в Северном Иране, южной части Сибири, на Сахалине, в Корее, Китае и Японии. Сойка легко обучается подражать любым звукам, от человеческого голоса до стука топора.
Jay is a forest bird that likes to fly from place to place. We can sometimes meet it even in cities. Jay lives in Europe, in North Africa, Asia Minor, in Caucasus, in Crimea, in Northern Iran, the southern part of Siberia, on Sakhalin, in Korea, China and Japan. Jay is easily trained to imitate any sounds, from human voice to knock of an axe.
Jay is a forest bird that likes to fly from place to place. We can sometimes meet it even in cities. Jay lives in Europe, in North Africa, Asia Minor, in Caucasus, in Crimea, in Northern Iran, the southern part of Siberia, on Sakhalin, in Korea, China and Japan. Jay is easily trained to imitate any sounds, from human voice to knock of an axe.
птица
[ptitsa]
- 鸟
голос
[golos]
- 声音
город
[gòrat]
- 城市
легко
[lehko]
- 轻轻地
место
[mèsta]
- 地方
встретить
[fstretit`]
- 遇到
Полистовский заповедник - это государственный природный заповедник, который расположен на востоке Псковской области. Он был основан 25 мая 1994 года. На территории заповедника находится несколько крупных озёр. Из крупных животных на территории заповедника обитают лось, косуля, дикий кабан, волк, рысь, медведь.
Polistovsky Nature Reserve is the national natural park which is located in the east of the Pskov region. It was based on May 25, 1994. In the territory of the reserve there are several large lakes. From large animals in the territory of the reserve elk, roe, wild boar, wolf, lynx, bear live.
Polistovsky Nature Reserve is the national natural park which is located in the east of the Pskov region. It was based on May 25, 1994. In the territory of the reserve there are several large lakes. From large animals in the territory of the reserve elk, roe, wild boar, wolf, lynx, bear live.
несколько
[neskal`ka]
- 一些
медведь
[midvèd']
- 熊
который
[katoryj]
- 哪一个
государственный
[gasudarstvenyj]
- 国家的
восток
[vastok]
- 东方
область
[oblast`]
крупный
[krupnyj]
животное
[zhivotnoe]
- 动物
Длинноухий прыгунчик - это небольшое животное из отряда африканских млекопитающих. Они живут в Африке и на острове Занзибар. Они очень активные и подвижные. Они могут передвигаться на четырех лапах или прыгать на двух лапах как кенгуру. Прыгунчики едят насекомых. Эти животные живут от одного до четырёх лет.
The long-eared jumping shrew is a small animal from group of the African mammals. They live in Africa and on the island of Zanzibar. They are very active and mobile. They can move on four legs or jump on two legs as a kangaroo. Jumping shrews eat insects. These animals live from one to four years.
The long-eared jumping shrew is a small animal from group of the African mammals. They live in Africa and on the island of Zanzibar. They are very active and mobile. They can move on four legs or jump on two legs as a kangaroo. Jumping shrews eat insects. These animals live from one to four years.
прыгать
[prygat`]
очень
[òchin']
- 非常
остров
[òstraf]
- 岛
животное
[zhivotnoe]
- 动物
активный
[aktivnyj]
- 积极的