登记

消息

Ежегодно 11 января в России люди празднуют День заповедников и национальных парков. Это официальный праздник, который отмечается в Российской Федерации по инициативе ряда экологических организаций. 11 января 1916 году в Бурятии был создан первый в Российской империи государственный заповедник получивший название Баргузинский заповедник.

Annually on January 11 in Russia people celebrate Day of reserves and national parks. It is an official holiday which is celebrated in the Russian Federation at the initiative of a number of the ecological organizations. On January 11, 1916 in Buryatia the first in the Russian Empire national park was created which received the name the Barguzin Reserve.

праздник
[pràznik]
-
节日
первый
[pèrvyj]
-
第一
государственный
[gasudarstvenyj]
-
国家的
национальный
[natsional`nyj]
-
民族的
标签: 节日
Сегодня отличный день, чтобы изменить жизнь к лучшему [sivodnya atlichnyj d'en' chtoby izminit' zhizn' k luchshimu] - Today a great day to change your life for the better
标签: Quotes
Что ты больше любишь, делать комплименты или получать их?
[shto ty bòl`shi l'ùbish,` dèlat` kamplimènty ìli paluchàt` ikh ]
-
你最喜欢说恭维话还是

Чем Вы интересуетесь?
[Chem Vy intirisùitis']
-
你对什么感兴趣
Я люблю путешествовать.
[ya l'ubl'ù putishèstvavat']
-
我喜欢旅行
Пойдём танцевать?
[pajd'òm tantsivàt']
-
咱们去跳舞吧

Другие фразы для знакомства
Other phrases for acquaintance
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=188
标签: 相识
Журавли живут в различных уголках нашей планеты. Это большие красивые птицы. В мире существует пятнадцать видов журавлей, семь из которых можно встретить на территории России. Журавли едят растения, лягушек, червей, насекомых, рыбу. Журавли появились во времена динозавров, шестьдесят миллионов лет назад. Журавль является самой высокой летающей птицей. Их рост может достигать сто семьдесят пять сантиметров, а вес - одиннадцать килограмм.

Cranes live in various corners of our planet. These are big beautiful birds. There are fifteen species of cranes in the world, seven of which can be met in the territory of Russia. Cranes eat plants, frogs, worms, insects, fish. Cranes appeared at the time of dinosaurs sixty million years ago. The crane is the highest flying bird. Its body height can reach one hundred seventy-five centimeters, and weight - eleven kilograms.

красивый
[krasìvyj]
-
美丽的
высокий
[vysokij]
-
高的
семьдесят
[sem`disyat]
-
七十
сантиметр
[santimetr]
-
厘米
пятнадцать
[pyatnadtsat`]
-
十五
одиннадцать
[àdinatsat']
-
十一
шестьдесят
[shis'disyàt]
-
六十
миллион
[million]
-
一百万
标签: 动物
"есть" и "кушать". В чём разница?

Глаголы "есть" и "кушать" — синонимы. Оба слова имеют значение «принимать пищу, употреблять в пищу». Глагол "есть" - употребляется везде. А глагол "кушать" можно использовать только как вежливое приглашение гостя к столу или при обращении к детям или близким людям

Ты поел? - звучит грубее и официальнее.
Ты покушал? - звучит мягко и по-домашнему.

"есть" and "кушать". What is the difference?

Verbs "есть" and "кушать" are synonyms. Both have the meaning of "to have a meal, to consume". A verb "есть" is used everywhere. And a verb "кушать" can be used only as a polite invitation for a guest to eat or when addressing children or loved ones.

Did you eat?:
Ты поел? [ty pajèl] - sounds stricter and official.
Ты покушал? [ty pakùshal] - sounds softy and home-style.
标签: 语法, 俄语口语
Дворец Алфераки расположен в Таганроге (Россия). Это памятник архитектуры федерального значения и филиал Таганрогского государственного литературного и историко-архитектурного музея-заповедника. Дворец был построен в 1848 году. Архитектура дворца Алфераки представляет собой образец пышного южного необарокко. Экспозиция музея занимает тринадцать залов. Экспонаты разделены по коллекциям и представлены несколькими категориями: «Археология», «Металл», «Оружие», «Керамика», «Стекло», «Ткани», «Живопись», «Скульптура», «Нумизматика».

Alferaki's palace is located in Taganrog (Russia). It is a monument of architecture of federal importance and branch of the Taganrog state literary and historical and architectural memorial estate. The palace was built in 1848. The architecture of the Alferaki's palace represents a sample of magnificent southern neobaroque. The exposition of the museum occupies 13 halls. Exhibits are divided into collections and presented by several categories: "Archeology", "Metal", "Weapon", "Ceramics", "Glass", "Fabrics", "Painting", "Sculpture", "Numismatics".

памятник
[pamyatnik]
-
纪念碑
образец
[abrazets]
историк
[istorik]
-
历史学家
дворец
[dvarets]
-
宫殿
архитектура
[arkhitektura]
-
建筑艺术
标签: Showplaces
Ученые выяснили, что кошки управляют людьми. Они не просто мяукают и мурлыкают, а пытаются таким образом наладить общение с хозяином. В процессе эволюции и жизни бок о бок с людьми они выработали крик особого тембра, который человек воспринимает как невыносимо пронзительный. Конечно, чаще всего кошки пользуются этим методом дрессировки людей, когда хотят получить что-нибудь съедобное и как правило и достигают желаемого результата.

Scientists found out that cats control people. They not simply mew and purr, but try to adjust communication with the owner. In the course of evolution living side by side with people they developed shout of a special timbre which a human perceives as an intolerable shrill. Of course, most often cats use this method of training people when thay want to receive something edible and as a rule and they reach desirable result.

человек
[chilavèk]
-
хозяин
[khazyain]
-
男主人
результат
[rezul`tat]
-
效果
получить
[paluchit`]
-
收到
учёный
[uchyonyj]
-
科学家
标签: 动物
Церковь в усадьбе Быково, Подмосковье, Россия.
The church in the country estate Bykovo, near Moscow, Russia.
标签: 俄罗斯
Московский зоопарк — это один из старейших зоопарков в Европе и четвёртый по площади зоопарк России. Он был основан в 1864 году. Ежегодно его посещают до 3,5 млн.человек. Этот зоопарк входит в первую десятку зоопарков мира по посещаемости. В его коллекции представлены 1132 видов животных, численность животных составляет более 5000 особей.

Moscow Zoo is one of the oldest zoos in Europe and the fourth zoo in Russia. It was founded in 1864. Annually visited by 3,5 million people. This zoo enters the first ten zoos of the world on attendance. 1132 animal species are represented in its collection, the number of animals makes more than 5000 individuals.

четвёртый
[chetvyòrtyj]
-
第四
человек
[chilavèk]
-
зоопарк
[zoopark]
-
动物园
животное
[zhivotnoe]
-
动物
标签: 动物, 自然
Сдержишься в течение минуты - избежишь раскаяния в течение ста дней.
If you contain yourself for a minute - you'll avoid regret for the hundred days.

© Китайская мудрость. Chinese wisdom

сдерживаться [sdèrzhivatsa] - to contain
избегать [izbigàt'] - to avoid
标签: 引语
1 2 3 ... 566 567
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能