Back to all news Back to all news

how to start conversation with a girl

Какие вопросы можно задавать девушкам на первом свидании?/What questions to ask a girl at first date? 
#F1|Ты часто влюбляешься?# [ty chasto vlyublyaesh`sya] -  Do you fall in love often?
#F2|Ты любишь романтику? А что больше всего?# [ty lyubish` romantiku a chto bol`she vsego] - Do you like romance? What do you like most about it?
#F3|Как ты относишься к тому, что некоторые говорят, что любовь можно купить за деньги?# [kak ty otnosish`sya k tomu chto nekotorye govoryat chto lyubov' mozhno kupit` za den`gi] What do you think about that some people say that you can buy love with money?
#F4|У тебя когда-нибудь было полностью ночное свидание?# [u tebya kogdanibud` bylo polnost`yu nochnoe svidanie] Have you ever had the only-night date?
#F5|Ты когда-нибудь ходила на вечеринку быстрых свиданий?# [ty kogdanibud` khodila na vecherinku bystrykh svidanij] Have you ever been to speed dating?
#F6|Что ты больше любишь, делать комплименты или получать их?# [chto ty bol`she lyubish` delat` komplimenty ili poluchat` ikh] - What do you like most giving compliments or receiving them?

Other posts for this topic: Relationships, Colloquial Russian

Я врал тебе, потому что не хотел причинить боль! [ya vral tibe, patamu chto ni khat'el prichin'it' bol'] - I lied to you because I didn't want to hurt you!

От создателей [at sazdatilej] - From the creators of

Я ограбил тебя, чтобы ты не скучала [ya agrab'il tib'a, chtoby ty ni skuchala] - I robbed you, because I didn't want you to be bored

Я избил тебя ради спасения панд [ya isbil tib'a rad'i spas'en'iya pand] - I beat you for the salvation of pandas
Доброй ночи, Москва [dobraj nochi, Maskva] - Good night, Moscow!
Дожить до выходных, чтобы их проспать [dazhit' da vykhadnykh chtoby ikh praspat'] - To survive until the weekend to oversleep it
Таня, ты тут? [tanya, ty tut?] - Tanja, are you there?

Срочно! [srochna!] - Urgent!

Ответь мне на один вопрос, только честно! [atv'et' mn'e na adin vapros, tol'ka chesna] - Answer me one question, honestly!

Ты не толстая [ty ne tolstaya] - You're not fat

Спасибо! [spas'iba] - Thank you!
Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function