Back to all news Back to all news

Сегодня родился Гердт Зиновий Ефимович

21 сентября 1916 года родился Гердт Зиновий Ефимович. Это знаменитый советский и российский актёр театра и кино. Он родился под именем Залман Храпинович. В кругу друзей его называли "Зяма". Он был младшим четвертым ребенком в еврейской семье. С детства писал стихи. В возрасте 16 лет переехал из Себежа в Москву к брату. В Москве закончил заводское училище и работал электромонтажником. Параллельно он играл в театре. Через три года был переведен в основной театральный состав. Гердт - это артистический псевдоним актера. В июне 1941 года Зиновий Гердт ушёл добровольцем на фронт. В 1943 году под Харьковом был ранен в ногу и перенес 11 операций. После выздоровления снова вернулся в театр. Затем он начал сниматься в кино, но сначала как дублер. Был ведущим нескольких телепередач. Играл в фильмах: «Золотой телёнок», «12 стульев», «Соломенная шляпка», «Место встречи изменить нельзя», «О бедном гусаре замолвите слово»

On September 21, 1916 Gerdt Zinoviy Efimovich was born. This is the well-known Soviet and Russian stage and film actor. He was born with name Zalman Hrapinovich. Friends called him "Zyam". He was the younger fourth child in the Jewish family. Since the childhood he wrote poems. At the age of 16 he moved from Sebezha to Moscow to his brother. In Moscow he graduated from a factory school and worked as the construction electrician. At the same time he played at theater. Three years later he became a part of a main theatrical group. Gerdt is an artistic pseudonym of the actor. On June, 1941 Zinoviy Gerdt went to a front as a volunteer. In 1943 near Kharkov he was wounded in a foot and underwent ed 11 operations. After operations he returned to theater again. Then he started acting in films, but at first as a doubler. he was the host of several telecasts. He played in movies: "A gold calf", "12 chairs", "A straw hat", "The meeting place can't be changed", "Say the word about the poor hussar".

через
[zhèris]
-
over, through
театр
[t'iatr]
-
theater
стихи
[stikhi]
-
verse, lines
снова
[snova]
-
anew, over again
после
[pòsli]
-
after(wards), later (on)
изменить
[izmenit`]
-
to change, to alter
возраст
[vòzrast]
-
age
детство
[detstva]
-
childhood
младший
[mlatshij]
-
younger

Other posts for this topic: Birthdays Today

21 мая 1780 года в Санкт-Петербурге родился Теребенёв Иван Иванович. Это известный русский скульптор и график. Иван Теребенёв известен своим барельефом «Полтавская баталия» для памятника Петру Первому перед Михайловским замком. Среди его скульптурных работ также парящие аллегории Славы и аллегорический барельеф «Заведение флота в России» на арке Адмиралтейства.

On May 21, 1780 in St. Petersburg Terebenyov Ivan Ivanovich was born. This is a famous Russian sculptor and a graphic designer. Ivan Terebenyov is known for his bas-relief "The Poltava fight" for a monument to Peter I before the Mikhailovsky Castle. Among his sculptural works there are also soaring Slava's allegories and an allegorical bas-relief "An institution of the fleet in Russia" on the Admiralty arch.

памятник
[pamyatnik]
-
monument
20 мая 1899 года в Курске родился Дейнека Александр Александрович. Это советский живописец, монументалист и график, педагог, профессор. Самые известные произведения Александра Дейнеки: "Сгоревшая деревня", "Оборона Севастополя", "Будущие лётчики" и многие другие. В честь художника был назван астероид (9514) Дейнека, а также Лайнер Airbus A321 авиакомпании "Аэрофлот".

On May 20, 1899 in Kursk Deyneka Alexander Aleksandrovich was born. This is a Soviet painter,a sculptor of monuments and a graphic designer, a teacher, a professor. The most known works of Alexander Deyneki are: "The burned-down village", "Defense of Sevastopol", "Future pilots" and many others. In honor of the artist the asteroid (9514) Deyneka, and also the Airbus A321 Liner of Aeroflot airlin were called.

художник
[khudozhnik]
-
artist
советский
[savetskij]
-
soviet
профессор
[prafesor]
-
professor
лётчик
[lyòtchik]
-
a pilot
деревня
[direvnya]
-
countryside, village
произведение
[praizvedenie]
-
work
будущий
[budushij]
-
future
20 мая 1842 года в Москве родился Воейков Александр Иванович. Это русский метеоролог, климатолог и географ, создатель сельскохозяйственной метеорологии, активный пропагандист вегетарианства. На протяжении своей жизни Александр Воейков много путешествовал по всему миру. Он был автором большого количества статей по климату разных стран мира.

On May 20, 1842 in Moscow Voyeykov Alexander Ivanovich was born. This is a Russian meteorologist, a climatologist and a geographer, a creator of agricultural meteorology, an active propagandist of vegetarianism. Throughout his life Alexander Voyeykov traveled all over the world much. He was the author of a large number of articles on climate of the different countries of the world.

активный
[aktivnyj]
-
active
автор
[aftor]
-
author
русский
[rùsskij]
-
Russian
странный
[stranyj]
-
strange
география
[geagrafiya]
-
geography
большой
[bal'shòj]
-
big (adj, m.)
19 мая 1860 года родился Волконский Михаил Николаевич. Это русский писатель и драматург, автор исторических романов и пародий. Михаил Волконский прославился пародийной оперой «Вампука, принцесса Африканская». Самые известные романы Михаила Волконского: "Воля судьбы", "Два мага", "Сирена", "Чёрный человек" и многие другие.

On May 19, 1860 Volkonsky Mikhail Nikolaevich was born. This is a Russian writer and a playwright, an author of historical novels and parodies. Mikhail Volkonsky has become famous for its parody opera "Vampuka, Princess Afrikanskaya". The most famous novels of Mikhail Volkonsky are: "Will of destiny", "Two magicians", "Siren", "The black person" and many others.

чёрный
[chòrnyj]
-
black
человек
[chilavèk]
-
man, person
роман
[roman]
-
novel
писатель
[pisatel`]
-
writer
автор
[aftor]
-
author
судьба
[sut`ba]
-
fate, fortune
исторический
[istaricheskij]
-
historical
Translation
Translation (ru-en)
Only registered users can use this function