Registrieren

Neues

Андеграунд включает в себя неформальные, независимые или запрещённые цензурой виды и произведения искусства (в музыке, литературе, кино, изобразительном искусстве и др). Для андерграунда характерны отказ от общепринятых ценностей, норм, от социальных и художественных традиций, нередко эпатаж публики и бунтарство. Термин возник и начал употребляться во второй половине двадцатого века.

Underground includes informal, independent or forbidden by censorship types and works of art (in music, literature, cinema, the fine arts and др). The refusal of the standard values, norms, of social and art traditions, quite often shocking of public and rebelliousness are characteristic of underground. The term has arisen and has begun to be used in the second half of the 20th century.

традиция
[traditsia]
-
tradition
социальный
[satsial`nyj]
-
sozial
произведение
[praizvedenie]
-
werk
литература
[literatura]
-
Literatur
искусство
[iskusstvo]
-
Kunst
музыка
[muzyka]
-
Musik
Статуя Змея Горыныча (из русских народных сказок) находится в семейном парке "Кудыкина гора" близ села Каменка Задонского района Липецкой области, в России. Статуя вмиг оказалась известной на весь мир. Фото с трёхглавым монстром оказалось в подборке лучших снимков, сделанных пользователями Instagram. Фото выложено в официальном аккаунте создателей Instagram. На данный момент фото Змея Горыныча собрало 1,3 миллиона лайков и шесть с половиной тысяч комментариев.

The dragon "Змей Горыныч" (from Russian folk tales) statue is located in a family Park "Kudykina Gora" near the village of Kamenka, Zadonskiy district of Lipetsk region in Russia. The statue turned well-known all over the world. Photo three-headed monster was in the selection of the best images taken by Instagram users. Pictures are uploaded in the official account of the creators of Instagram. At this point photo of dragon has collected 1.3 million likes and six and a half thousand comments.
Schlagworte: Architecture, Culture
музыка
[muzyka]
-
Musik
музыкант
[muzykant]
-
Musikant
музыкальный
[muzykal`nyj]
-
musikalisch
Спорю, что он музыкант.
[spòryu, shto on muzykànt]
-
Ich streite, dass er der Musiker ist.
Мне нравится Ваш музыкальный вкус.
[mne nràvitsa vash muzykàl'nyj fkùs]
-
Mir gefällt Ihres Musikgeschmack.
Schlagworte: Culture
В Московском метро появился новый поезд с героями известных советских мультфильмов. А вы узнали их?

There is a new train with the famous heroes of Soviet cartoons in the Moscow metro. Do you know them?
Schlagworte: Kunst , Inventions, Culture
В России, в Липецкой области, есть памятник персонажу русских народных сказок - Змею Горынычу.

In Russia, in the Lipetsk region, There is a monument to the character of Russian folk tales - Snake Gorynych.
Schlagworte: Russland , Tiere, Kunst , Culture
Фотография, победившая в конкурсе "ЛЕГО" [fatagrafiya, pabidifshaya f konkurse "lega"] - The photo that won the "LEGO" contest
Schlagworte: Kunst , Inventions, Culture
Санкт-Петербург - единственная европейская столица, которая никогда, ни в один период истории, не была захвачена противником

Saint Petersburg is the only European capital that has never, in any period of history, has not been captured by the enemy
Schlagworte: Architecture, Culture
В России есть несколько народных примет, связанных с 11 июля. Если в этот день кукушка перестала куковать — зима рано придёт. Если в этот день начинают падать листья с деревьев, то вскоре придет осень. Также 11 июля на Руси люди заготавливали крапиву, которая считалась целебным магическим растением и начинали собирать урожай картофеля.

In Russia there are several national signs connected to July 11. If this day a cuckoo ceased to cuckoo — winter will early come. If this day leaves begin to fall from the trees, then the fall will soon come. Also on July 11 in Russia people prepared a nettle which was considered as a curative magic plant and began to gather potatoes crop.

урожай
[urazhaj]
-
ernte
собирать
[sabirat`]
-
sammeln
падать
[pàdat']
-
fallen
осень
[òsin']
-
Herbst
картофель
[kartòfil']
-
Kartoffeln
Schlagworte: Culture
В Московском метро запустили поезд с цитатами произведений с Уильяма Шекспира

A train with citations from works of William Shakespeare was launched in the Moscow metro

поезд
[poezd]
-
Zug
метро
[mitrò]
-
Metro
Где здесь ближайшая станция метро?
[gd`e zd`es` blizhajshaya stantsiya mitro?]
-
Wo befindet sich die nächste U-Bahnstation?
Schlagworte: Culture
Эта фотография картофеля на чёрном фоне была продана на аукционе за 1 миллион долларов

[ehta fatagrafiya kartofil'a na chyornam fon'e byla prodana na auktsione za adin million dollarof]

This photo of potatoes on a black background was sold at auction for $ 1 million
Schlagworte: Kunst , Culture
1 2 3
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen