Noticias
"Международная" станция метро, Санкт-Петербург, Россия
"Mezhdunarodnaya" metro station, Saint-Petersburg, Russia
"Mezhdunarodnaya" metro station, Saint-Petersburg, Russia
Это кольцо сделано из кости динозавра, метеорита и золота
[ehta kal'tso sd'elano iz kosti dinazavra, meteorita i zolota]
This ring made from dinosaur bone, meteorite and gold
[ehta kal'tso sd'elano iz kosti dinazavra, meteorita i zolota]
This ring made from dinosaur bone, meteorite and gold
золото
[zolato]
- oro
Правила прочтения русских слов:
Russian words reading rules:
1) В русских словах ударение может падать на любой слог|In Russian words any syllable can be stressed:
2) В безударном слоге | In an unstressed syllable:
гласный О произносится как А | the vowel O is pronounced as A:
гласный Е произносится как И | the vowel E is pronounced as И:
3)В конце слова | In the final position:
Г произносится как К | Г is pronounced as К
Ж произносится как Ш | Ж is pronounced as Ш
Д произносится как Т | Д is pronounced as Т
Б произносится как П | Б is pronounced as П
З произносится как С | З is pronounced as С
Russian words reading rules:
1) В русских словах ударение может падать на любой слог|In Russian words any syllable can be stressed:
отец
[atèts]
- padre
тётя
[tyòtya]
- tía
2) В безударном слоге | In an unstressed syllable:
гласный О произносится как А | the vowel O is pronounced as A:
это
[èhta]
- esto
словарь
[slavàr']
- diccionario
сестра
[sistrà]
- harmana
ребёнок
[rib'ònak]
- chico
Г произносится как К | Г is pronounced as К
друг
[drùk]
- amigo
снег
[snèk]
- nieve
Ж произносится как Ш | Ж is pronounced as Ш
муж
[mush]
- marido
ёж
[yòsh]
- erizo
Д произносится как Т | Д is pronounced as Т
город
[gòrat]
- ciudad
сад
[sat]
- jardín
Б произносится как П | Б is pronounced as П
зуб
[zup]
- diente
хлеб
[khlep]
- pan
З произносится как С | З is pronounced as С
глаз
[glas]
- ojo
арбуз
[arbùs]
- sandía
Знаки препинания. Punctuation marks:
Другие математические термины:
Other math terms:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=248
, запятая
[zapitàya]
- , coma
точка
[tòchka]
- . punto
! восклицательный знак
[vasklitsatil'nyj znak]
- ! signo de exclamación
? вопросительный знак
[vaprasìtil'nyj znak]
- ? signo de interrogación
: двоеточие
[dvaitòchije]
- : dos puntos
; точка с запятой
[tòchka s zapitòj]
- ; punto y coma
Другие математические термины:
Other math terms:
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=248
Кошачьим глазом называют минералы с эффектом световых полос (кварц, нефрит и другие). Такие переливы и световые полосы возникают из-за различных включений в камне. Считается, что минерал Кошачий глаз обладает магическими и лечебными свойствами.
A cat's eye are called minerals with effect of light strips (quartz, a nephritis and others). Such modulations and light strips arise because of various includings in a stone. It is considered that mineral Cat's eye has magic and medicinal properties.
A cat's eye are called minerals with effect of light strips (quartz, a nephritis and others). Such modulations and light strips arise because of various includings in a stone. It is considered that mineral Cat's eye has magic and medicinal properties.
Домашние котлеты всегда самые вкусные. Однако делать фарш из мяса на мясорубке очень сложно. Для того, чтобы быстро и без труда измельчить мясо на мясорубке нужно его немного заморозить. Слегка замороженные кусочки сырого мясо измельчаются очень просто.
Home-made cutlets are always the most tasty. However it is very difficult to do forcemeat from meat on meat grinder. In order to crush meat on the meat grinder quickly and without effort you should freeze it a little. Slightly frozen pieces of crude meat are crushed very simply.
Home-made cutlets are always the most tasty. However it is very difficult to do forcemeat from meat on meat grinder. In order to crush meat on the meat grinder quickly and without effort you should freeze it a little. Slightly frozen pieces of crude meat are crushed very simply.
чтобы
[chtoby]
- para
очень
[òchin']
- muy
однако
[adnako]
- sin embargo, vaya
нужно
[nuzhna]
- hace falta, hay que
делать
[dèlat']
- hacer
всегда
[fsigdà]
- siempre
быстро
[b`ystra]
- con rapidez
сложный
[slozhnyj]
- complicado
простой
[prastoj]
- simple
котлета
[katleta]
- croqueta
домашний
[damashnij]
- de casa
Какие звуки издают животные? Учите с детьми!
What sounds do the animals make? Learn with kids:
Звуки других животных: Other animals sounds https://www.ruspeach.com/phrases/?section=174
Learn like a child! Learn Russian language by listening and repeataing after Ruspeach Dialogues
https://www.ruspeach.com/dialogues/
Учитесь как это делают дети! Учите русский язык слушая и повторяя за диалогами Ruspeach
What sounds do the animals make? Learn with kids:
Лошадь: иго-го-го иго-го-го, ржёт
[iyì-gogo iyì-gogo, rzhòt]
- Caballo: yugo-go-go, relincha
Звуки других животных: Other animals sounds https://www.ruspeach.com/phrases/?section=174
Learn like a child! Learn Russian language by listening and repeataing after Ruspeach Dialogues
https://www.ruspeach.com/dialogues/
Учитесь как это делают дети! Учите русский язык слушая и повторяя за диалогами Ruspeach
Гендальф! [gendal'f] - Gandalf!
Да, друг мой [da, druk moj] - Yes, my friend.
Может, лучше на метро? [mozhet, luchshe na metro] - Maybe it's better by underground?
Да, друг мой [da, druk moj] - Yes, my friend.
Может, лучше на метро? [mozhet, luchshe na metro] - Maybe it's better by underground?
Скажите, сколько стоит билет на метро?
[skazhìti skol'ka stòit bilèt na mitrò]
- Dime, ¿cuánto cuesta el billete para el metro?
Как пройти к метро?
[kak prajtì k mitrò]
- ¿Cómo pasar al metro?
Где здесь ближайшая станция метро?
[gd`e zd`es` blizhajshaya stantsiya mitro?]
- ¿Dónde está la estación de metro más cercana?
Назовите бренды [nazavit'e brehndy] - name brands
Назовите растения [nazavit'e rasteniya] - name plants
дуб [dup] - oak
береза [bereza] - birch
клён [klyon] - maple
ель [el'] - spruce
рябина [r'abina] - rowan
вишня [vishnya] - cherry
Назовите растения [nazavit'e rasteniya] - name plants
дуб [dup] - oak
береза [bereza] - birch
клён [klyon] - maple
ель [el'] - spruce
рябина [r'abina] - rowan
вишня [vishnya] - cherry
Как вас подстричь? [kak vas patstrich'] - How do you want to cut your hair?
Знаете, завтра я иду на теннис. [znaite, zaftra ya idu na tenis] - You know, tomorrow I go to tennis.
Ни слова больше! [ni slova bol'she] - Say no more!
Знаете, завтра я иду на теннис. [znaite, zaftra ya idu na tenis] - You know, tomorrow I go to tennis.
Ни слова больше! [ni slova bol'she] - Say no more!
теннис
[tenis]
- tenis
завтра
[zàftra]
- mañana
слово
[slòva]
- palbra
Мы уезжаем завтра утром
[my uezzhaem zavtra utrom]
- Llegaremos mañana por la mañana
Во сколько вы открываетесь завтра?
[va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra]
- ¿A qué hora se abre mañana?