Sledujte nas na



Zaregistrujte se
Zpět na všechny novinky Zpět na všechny novinky

Пушкин

Как Пушкин* мог выглядеть в наши дни.
What Pushkin* could look like nowadays.

выглядеть [vyglidit'] - to look

Смотри как описать внешность -
See how to describe appearance -
http://www.ruspeach.com/phrases/238/

*Кто такой Пушкин? Читайте тут -
*Who is Pushkin? Read here -
http://www.ruspeach.com/news/4231/

Další příspěvky na toto téma: Rusové, Vnějšek

Гусиная кожа — это небольшие пупырышки у основания мелкого волосяного покрова на коже человека, непроизвольно возникающие в случаях, когда организму холодно или же человек испытывает сильное эмоциональное возбуждение. Название «гусиная кожа» действительно происходит от сравнения с кожей гусей. Перья у гусей произрастают из уплотнений в эпидермисе, которые имеют сходство с человеческими волосяными фолликулами. Если выдернуть гусиные перья, на их местах остаются выступы.

The goose-pimples are the small pimples at the basis of small indumentum on skin of a human which are involuntarily arising in cases when an organism is cold or a person experiences strong emotional excitement. In fact the name "goose-pimples" comes from comparison with leather of geese. Feathers at geese grow from infiltations in epidermis which have similarity to human hair follicles. If pulling out goose quills, on their places there are ledges.

человек
[chilavèk]
холодно
[khòladna]
название
[nazvanie]
действительно
[distvitel`no]
Tagy: Vnějšek
Среди народных средств, которые являются эффективными против пигментации на лице, можно перечислить: огуречный сок или лосьон, маски из молочных продуктов (кефир, йогурт, простокваша), лимонный сок, сок черной смородины, отвар петрушки.

Among folk remedies which are effective against face pigmentation it is possible to list: cucumber juice or lotion, masks from dairy products (kefir, yogurt, curdled milk), lemon juice, blackcurrant juice, parsley broth.

против
[protif]
кефир
[kifìr]
продукты
[pradukty]
народный
[narodnyj]
Косметическая бадяга - лекарственное средство, препарат животного происхождения, обладающий местным раздражающим, противовоспалительным и анальгезирующим действием. Его источником являются колонии пресноводных губок. Это средство эффективно против синяков, гематом, пигментных пятнах и неровностей кожи.

Cosmetic fresh-water sponge is a medicine, a drug of animal origin possessing local irritating, antiinflammatory and analgetic action. Its source are colonies of fresh-water sponges. This agent is effective against ecchymoses, hematomas, a nevus pigmentosus and skin roughnesses.

против
[protif]
действие
[deistvie]
Российский спортсмен Сергей Устюгов стал победителем скиатлона на чемпионате мира по лыжным видам спорта в финском Лахти. Победитель «Тур де Ски» 2017 года преодолел дистанцию в 15 км классическим стилем и 15 км вольным за 1:09:16

The Russian athlete Sergey Ustyugov won the skiathlon world Championship in Finnish Lahti. The winner of the "Tour de Ski" 2017 overcame a distance of 15 km in classical style and 15 km in freestyle in 1:09:16
Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci