Давать волю
[davat` volyu]
- Dát vůle
Co to znamená: přestat ovládat své pocity nebo emoce, dát průchod nějakému pocitu.
Давать выход
[davat` vykhod]
- Dát východ
Co to znamená: přestat ovládat své pocity nebo emoce, dát průchod nějakému pocitu.
Давать жару
[davat` zharu]
- Dát ohně
Co to znamená: se vzrušit, něco dokázat velmi aktivně.
Давать на лапу
[davat` na lapu]
- Dát na tlapu
Co to znamená: dát úplatek, podplatit.
Давать от ворот поворот
[davat` ot vorot povorot]
- Dát od vrat obrat
Co to znamená: odmítnout, říci -ne-;, zamítnout.
Давать пищу сплетням
[davat` pishhu spletnyam]
- Dát jídlo pomluvám
Co to znamená: provokovat pomluvy, klepy.
Давать себе волю
[davat` sebe volyu]
- Dát si svobodu
Co to znamená: dovolit si zbytečné skutky a slova, nekontrolovat sám sebe.
Давать тягу
[davat` tyagu]
- Dát tah
Co to znamená: uprchnout ve spěchu, úkryt se,uniknout.
Далеко не так
[daleko ne tak]
- Daleko není tomu tak
Co to znamená: tomu tak není, jiným způsobem, jinak.
Далеко пойти
[daleko pojti]
- Daleko jít
Co to znamená: uspět, získat vysoké postavení vysoký status.
1 2 3 ... 5 6
Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci