Zaregistrujte se

Příspěvky

Длина Уральских гор (Россия) составляет более 2000 км, а максимальная ширина - 150 км. Формирование горной системы Урала началось 350 млн лет назад, а завершилось приблизительно 200 млн лет тому назад. На Урале несколько сотен крупных и мелких озер, а также залежи 48 видов полезных ископаемых.

The length of the Ural Mountains (Russia) is more than 2000 km, and the maximum width is 150 km. Formation of mountain System Urals began 350 million years ago, and came to an end about 200 million years ago. There are several hundreds of large and small lakes, and also diggings of 48 types of minerals in the Urals.

гора
[gara]
-
hora
озеро
[òzira]
-
jezero
природа
[priroda]
-
přiroda
Tagy: Příroda
Согласно научным исследованиям, биополе кошки положительно влияет на нервную систему человека, нормализует артериальное давление, стабилизирует работу сердца, успокаивает суставные и головные боли. В результате последних научных исследований экспериментально доказано, что владельцы кошек живут на 4-5 лет дольше, чем люди без домашних животных.

According to scientific researches, the biofield of a cat influences positively a nervous system of a human, normalizes arterial pressure, stabilizes work of heart, calms joint and headaches. As a result of the last scientific researches it is experimentally proved that owners of cats live 4-5 years more longly than people without pets.

человек
[chilavèk]
-
člověk
результат
[rezul`tat]
-
výsledek
система
[sistema]
-
systém, soustava
сердце
[sèrtse]
-
srdce
животное
[zhivotnoe]
-
zvíře
домашний
[damashnij]
-
domácí
Скакалка - самый маленький и компактный портативный тренажер, который можно везде и всегда носить с собой. Прыжки на скакалке помогают похудеть, укрепить мышцы, вернуть телу упругость и тонус, а также всегда оставаться в хорошей спортивной форме.

Jump rope is the smallest and compact portable exercise equipment which we can always carry everywhere with us. Jumps on a jump rope help to lose weight, strengthen muscles, to tone the body, and also to always remain in a good shape.

спортсмен
[spartsmèhn]
-
sportovec
ходить в спортзал
[khadìt` v sportzàl]
-
chodit do posilovny
А я думаю, спортсмен.
[a ya dùmayu, spartsmèn]
-
A já myslím, že je sportovec.
спортивный
[spartivnyj]
-
sportovní
Tagy: Zdraví, Sport
27 июля - День Военно-морского флота России!
27th of July - Day of Russian Naval Fleet!

флот
[flòt]
-
flotila
Tagy: Rusko
"глаза - зеркало души" - "eyes are a window to the soul"

По глазам часто можно понять, искренний человек или нет, можно ему верить или нет.

Eyes often can say if a person is sincere or not, is it worth to trust him/her or not.

глаза
[glazà]
-
oči
обычные глаза
[ob`ychnyi glazà]
-
normální oči
У тебя красивые глаза!
[u tibyà krasìvyi glazà]
-
Máš krásné oči!
У неё голубые глаза.
[u niyò galub`yje glazà]
-
Ona má modré oči
Какого цвета у тебя глаза?
[Kakòva tsvèta u tibyà glazà ]
-
Jakou barvu mají tvé oči?
карие глаза
[karii glazà]
-
hnědé oči
зеркало
[zèrkala]
-
zrcadlo
Tagy: Citát
Псков - это город на северо-западе России, который является одним из древнейших городов страны. До начала XVIII века Псков был одним из крупнейших городов России и Европы, важнейшим оборонительным и торговым центром страны. Псковская крепость делала Псков практически неприступным. Сегодня это важный туристический центр с большим количеством исторических достопримечательностей.

Pskov is the city in the northwest of Russia which is one of the most ancient cities of the country. Before the beginning of the 18th century Pskov was one of the largest cities of Russia and Europe, the most important defensive and shopping center of the country. The Pskov fortress made Pskov almost unapproachable. Today it is the important tourist center with a large number of historical sights.

центр
[tsentr]
-
centrum
сегодня
[sivòdn'a]
-
dnes
север
[sever]
-
sever
запад
[zapat]
-
západ
город
[gòrat]
-
město
важный
[vazhnyj]
-
důležitý
страна
[stranà]
-
Země
исторический
[istaricheskij]
-
historický
достопримечательность
[dostoprimechatel'nost']
-
pozoruhodnost
Tagy: Showplaces
"К сожалению, день рождения, только раз в году" - слова из популярной русской детской песни "День Рождения", написанная поэтом Александром Тимофеевским.

"Unfortunately, the birthday is only once a year" - words from the popular Russian kids' song "Birthday", written by the poet Alexander Timofeevsky.

рождение
[razhdènije]
-
narození
Мы поздравляем вас с рождением дочки!
[my pazdravl'aim vas s razhdènijem dòchki]
-
Blahopřejeme vám k narození dcery!
праздник
[pràznik]
-
svátek
торт
[tort]
-
Dort
песня
[pesnya]
-
píseň
Tagy: Písně
"Шебушным" называют неспокойного человека, который никогда не может усидеть на месте. Он постоянно в движении, что-то придумывает. Он сам придумывает проблемы и сам участвует в их решении, иногда привлекая других. Животное также можно назвать шебушным, если оно очень игривое и неспокойное.

"Shybushnòj" is a restless person who can never sit still. He is constantly on the go, thinking out something. He himself creates problems and participates in resolving them, involving others sometimes. An animal can also be "shybushnòj" if it is very playful and restless.

кот
[kot]
-
kočka
животное
[zhivotnoe]
-
zvíře
играть
[igràt']
-
hrát
Ягодный смузи [yàgadnyj smùzi] - Berry smoothie

1/2 банана [adnà ftaràya banàna] - 1/2 of banana
100 г. вишни [sto gram vìshni] - 100 g of cherry
200 мл. вишнёвого сока [dvèsti millilìtraf vishn'òvava sòka] - 200 ml of cherry juice
60 сек. в блендере [shisdisyàt sikùnt v blèhndehre] - 60 sec. in blender

ягоды
[yàgady]
-
bobule
ягодный
[yàgadnyj]
-
jahodový
ягода
[yàgadа]
-
bobule
банановое
[banànavaje]
-
banánová
вишня
[vìshnya]
-
víšeň
Tagy: Čislovky, Jidlo
Барнаул - это русский город расположенный на Алтае. Город был основан в 1730 году. Сегодня Барнаул является крупным промышленным, культурным, медицинским и учебным центром Сибири. В городе находится много музеев, галерей и театров, памятников архитектуры XVIII—XX веков. В 17 км от города расположен международный аэропорт "Барнаул".

Barnaul is a Russian city located in Altai. The city was founded in 1730. Today Barnaul is a large industrial, cultural, medical and training center of Siberia. There are many museums, galleries and theaters, monuments of architecture of the XVIII—XX centuries in the city. The international airport "Barnaul" is located in 17 km from the city.

центр
[tsentr]
-
centrum
театр
[t'iatr]
-
divadlo
сегодня
[sivòdn'a]
-
dnes
памятник
[pamyatnik]
-
pomník
международный
[mezhdunarodnyj]
-
mezinárodní
город
[gòrat]
-
město
аэропорт
[aerapòrt]
-
letiště
галерея
[galereya]
-
galerie
Tagy: Showplaces
1 2 3 4 5 ... 567 568
Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci